瓦鶏陶犬
Reading: がけいとうけん
Meaning: useless imitation; something that looks good but has no practical value
Listen to pronunciation
Example Sentence
That plan is merely for show - it has no practical value.
Usage Notes
Originally referred to clay roosters and ceramic dogs, which look like real animals but cannot serve their functions (crowing at dawn or guarding). Now used metaphorically for anything that appears impressive but is functionally useless.
Master this word on Sottaku!
Join thousands of learners mastering Japanese with our interactive flashcard system.
Start Learning Now