جاپانی

さまよう
ارتھ: to wander; to roam; to hover (between life and death)
بھاشن کا ہسا: فعل

اچارن سنیں

صرفی صورتیں دکھائیں صرفی صورتیں چھپائیں

فعل کی صرفی صورتیں

شکل مثبت نکاراتمک
ورتمان さ迷う さ迷わない
ونمر さ迷います さ迷いません
بھوتکال さ迷った さ迷わなかった
ونمر + بھوتکال さ迷いました さ迷いませんでした
て-فارم さ迷って さ迷わなくて
سن٘بھاوی さ迷える さ迷えない
کرمواچی さ迷われる さ迷われない
پریرنارتھک さ迷わせる さ迷わせない
پریرنارتھک + کرمواچی さ迷わされる さ迷わされない
آدیشواچک さ迷え さ迷うな

ہستلیکھن

さ
迷
う

اداہرن

He was hovering between life and death due to a serious illness, but made a miraculous recovery.

اپیوگ نوٹس

Means to walk around aimlessly or to get lost. It is also very commonly used in the figurative expression '生死の境をさ迷う' (to hover between life and death).

Sottaku

Sottaku کے بارے میں

Sottaku چینی، جاپانی، کوریائی، انگریزی، ہسپانوی، فرانسیسی، جرمن اور اطالوی سیکھنے کی ایپ ہے جس میں SRS پر خاص زور ہے۔ اس میں سیکڑوں ہزار الفاظ کے لیے خودکار فلیش کارڈز، مثال جملوں میں گرامر کی وضاحت، دستیاب ہونے پر زبان کے مخصوص اسٹڈی پیک، اڈاپٹو کوئزز، موبائل ایپس، براؤزر ایکسٹینشن اور کمیونٹی فیچرز شامل ہیں۔ ابھی آزمائیں! تمام تعلیمی مواد مفت ہے، فلیش کارڈز یا مطالعہ وقت کی کوئی حد نہیں۔

Sottaku کو سپھل شکشارتھیوں کی آدتوں سے میل کھانے کے لئے بنایا گیا ہے۔ Sottaku کا اپیوگ کرکے، آپ سوابھاوک روپ سے سبسے کشل تریکے سے سیکھین٘گے، جیسا ک بھاشا سیکھنے والے سمدای میں انگنت سپھلتا کی کہانیوں سے سابت ہوتا ہے۔

ہمیشا کے لئے مفت

بنا ایک پیسا چکائے سبھی ویاکرن گائڈ، کوز اور پھلیشکارڈ تک پہن٘چیں۔ گنوتاپورن شکشا سبھی کے لئے سلبھ ہونی چاہئے۔

سمارٹ SRS سسٹم

ہمارا پھلیشکارڈ سسٹم آپکے سمیکشا کاریکرم کو انکولت کرنے اور پرتدھارن کو ادھکتم کرنے کے لئے FSRS ایلگورتھم (Anki میں بھی پریکت) کا اپیوگ کرتا ہے۔

ویاپک سامگری

ہانزی، کانا، ہنگل اور یورپی الفاظ کی بنیادی باتوں سے لے کر دستیاب ہونے پر گرامر اور پڑھنے کی مشق تک، ہمارے پاس ہر سطح کے لیے اسباق ہیں۔ اپنی مہارت کے مطابق کوئزز سے مشق کریں۔

سامدایک چیٹ

اپنی سطح کے مطابق سوالات پوچھیں اور کمیونٹی سے مدد حاصل کریں۔ تمام 8 معاون زبانوں میں دوسرے سیکھنے والوں کے ساتھ سیکھیں۔