جاپانی

ぐんもんにくだる
ارتھ: to surrender; to submit; to capitulate
بھاشن کا ہسا: فعل, محاورہ

اچارن سنیں

صرفی صورتیں دکھائیں صرفی صورتیں چھپائیں

فعل کی صرفی صورتیں

شکل مثبت نکاراتمک
ورتمان 軍門に下る 軍門に下らない
ونمر 軍門に下ります 軍門に下りません
بھوتکال 軍門に下った 軍門に下らなかった
ونمر + بھوتکال 軍門に下りました 軍門に下りませんでした
て-فارم 軍門に下って 軍門に下らなくて
سن٘بھاوی 軍門に下れる 軍門に下れない
کرمواچی 軍門に下られる 軍門に下られない
پریرنارتھک 軍門に下らせる 軍門に下らせない
پریرنارتھک + کرمواچی 軍門に下らされる 軍門に下らされない
آدیشواچک 軍門に下れ 軍門に下るな

ہستلیکھن

軍
門
に
下
る

اداہرن

Before the powerful enemy, we had no choice but to finally surrender.

اپیوگ نوٹس

An idiomatic expression literally meaning 'to pass under the military gate,' used to describe surrendering or yielding to an opponent in war, sports, or competition.

Sottaku

Sottaku کے بارے میں

Sottaku چینی، جاپانی، کوریائی، انگریزی، ہسپانوی، فرانسیسی، جرمن اور اطالوی سیکھنے کی ایپ ہے جس میں SRS پر خاص زور ہے۔ اس میں سیکڑوں ہزار الفاظ کے لیے خودکار فلیش کارڈز، مثال جملوں میں گرامر کی وضاحت، دستیاب ہونے پر زبان کے مخصوص اسٹڈی پیک، اڈاپٹو کوئزز، موبائل ایپس، براؤزر ایکسٹینشن اور کمیونٹی فیچرز شامل ہیں۔ ابھی آزمائیں! تمام تعلیمی مواد مفت ہے، فلیش کارڈز یا مطالعہ وقت کی کوئی حد نہیں۔

Sottaku کو سپھل شکشارتھیوں کی آدتوں سے میل کھانے کے لئے بنایا گیا ہے۔ Sottaku کا اپیوگ کرکے، آپ سوابھاوک روپ سے سبسے کشل تریکے سے سیکھین٘گے، جیسا ک بھاشا سیکھنے والے سمدای میں انگنت سپھلتا کی کہانیوں سے سابت ہوتا ہے۔

ہمیشا کے لئے مفت

بنا ایک پیسا چکائے سبھی ویاکرن گائڈ، کوز اور پھلیشکارڈ تک پہن٘چیں۔ گنوتاپورن شکشا سبھی کے لئے سلبھ ہونی چاہئے۔

سمارٹ SRS سسٹم

ہمارا پھلیشکارڈ سسٹم آپکے سمیکشا کاریکرم کو انکولت کرنے اور پرتدھارن کو ادھکتم کرنے کے لئے FSRS ایلگورتھم (Anki میں بھی پریکت) کا اپیوگ کرتا ہے۔

ویاپک سامگری

ہانزی، کانا، ہنگل اور یورپی الفاظ کی بنیادی باتوں سے لے کر دستیاب ہونے پر گرامر اور پڑھنے کی مشق تک، ہمارے پاس ہر سطح کے لیے اسباق ہیں۔ اپنی مہارت کے مطابق کوئزز سے مشق کریں۔

سامدایک چیٹ

اپنی سطح کے مطابق سوالات پوچھیں اور کمیونٹی سے مدد حاصل کریں۔ تمام 8 معاون زبانوں میں دوسرے سیکھنے والوں کے ساتھ سیکھیں۔