جاپانی

むすめ
ارتھ: daughter; young woman
بھاشن کا ہسا: اسم

اچارن سنیں

ہستلیکھن

娘

اداہرن واکی

My daughter will become an elementary school student starting next year.
彼は掌中の玉のように娘を可愛がっている。
He treasures his daughter as the apple of his eye.
娘もそろそろ年頃だから、親としては心配だ。
My daughter is about that age now, so as a parent, I'm worried.
家出した娘を連れ戻した。
I brought back my daughter who had run away from home.
彼は三人の娘がおり、長女は医者だ。
He has three daughters, and the eldest is a doctor.
娘はおもちゃをおねだりした
The daughter begged for a toy.
娘が昨夜から高熱を出しているので、今日は学校を休ませた。
My daughter has had a high fever since last night, so I had her stay home from school today.
母は娘に裁縫を教えている。
میری ماں اپنی بیٹی کو سلائی سکھا رہی ہیں۔
彼は裕福な商人の娘を娶った
اسنے ایک امیر ویاپاری کی بیٹی سے شادی کی۔
娘のピアノの発表会に行った。
I went to my daughter's piano recital.

اپیوگ نوٹس

Used both to refer to one's own child and generically for a young, often unmarried woman.

Sottaku

Sottaku کے بارے میں

Sottaku انکولی کوز، FSRS پھلیشکارڈ اور دینک کویسٹ کو ایک ساتھ لاتا ہے تاک آپ 15 منٹ میں اگلا کدم جان سکیں۔

Sottaku کو سپھل شکشارتھیوں کی آدتوں سے میل کھانے کے لئے بنایا گیا ہے۔ Sottaku کا اپیوگ کرکے، آپ سوابھاوک روپ سے سبسے کشل تریکے سے سیکھین٘گے، جیسا ک بھاشا سیکھنے والے سمدای میں انگنت سپھلتا کی کہانیوں سے سابت ہوتا ہے۔

ہمیشا کے لئے مفت

بنا ایک پیسا چکائے سبھی ویاکرن گائڈ، کوز اور پھلیشکارڈ تک پہن٘چیں۔ گنوتاپورن شکشا سبھی کے لئے سلبھ ہونی چاہئے۔

سمارٹ SRS سسٹم

ہمارا پھلیشکارڈ سسٹم آپکے سمیکشا کاریکرم کو انکولت کرنے اور پرتدھارن کو ادھکتم کرنے کے لئے FSRS ایلگورتھم (Anki میں بھی پریکت) کا اپیوگ کرتا ہے۔

ویاپک سامگری

ہانزی، کانا اور ہن٘گل سے لیکر انت ویاکرن تک، ہمارے پاس ہر ستر کے لئے پاٹھ ہیں۔ اپنی کشمتا کے انسار تییار کوز کے ساتھ ابھیاس کریں۔

سامدایک چیٹ

سمدای سے سترانسار پرشن پوچھیں اور سہایتا پائیں۔ انی چینی، جاپانی، کوریائی اور انگریزی سیکھنے والوں کے ساتھ ملکر سیکھیں۔