Medien

道 〜to you all

aluto Anime Japanisch

Wortschatz von aluto: 'Michi ~to you all (道 〜to you all)' (Naruto Shippuden ED2 (-ナルト- 疾風伝 ED2) · 2007).

だいたいいつも通りに

その角を曲がれば

人波に紛れ込み

溶けて消えていく

僕は道を無くし

言葉すら無くしてしまう

だけど一つだけは

残ってた残ってた

君の声が

笑う顔も怒る顔も全て

僕を歩かせる

雲が切れた先を

見たらきっと

ねえ わかるでしょ?

曖昧に生きていても

心が未熟でも

それでいいほらそこには

大事な人が居る

君が迷うのなら

僕が道しるべになろう

後は信じればいい

確かめる術は持った

恐れないで

光集め空に放っている

君に分かる様に

そして歩む道を

もっと照らそう

どこまでも…

髪・声・口・指先へ届け

今だけでもいい

Wortschatz

だいたい

Nomen, Adverb

ungefähr; etwa; im Großen und Ganzen

Die Arbeit ist fast fertig.

Gibt eine ungefähre Menge oder einen Grad an, der kurz vor dem Abschluss steht.

いつも通り

Adverb, Nomen

いつもどおり

wie gewohnt; wie immer

Heute gehe ich auch wie gewohnt zur Arbeit.

Wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, die sich gegenüber dem Normalzustand nicht verändert.

Partikel

Partikel für Zeit, Ort, Ziel oder indirektes Objekt

Ich plane, am Wochenende Freunde zu treffen.

Mehrere Verwendungen: markiert spezifische Zeit (wann), Existenzort (wo etwas ist), Ziel/Empfänger einer Handlung (wem/was), oder Zweck.

その

Präfix

jener, jene, jenes (nahe beim Hörer oder erwähnt)

Jener Laden ist schon geöffnet.

Demonstrativadjektiv, das etwas in der Nähe des Hörers oder etwas zuvor im Gespräch Erwähntes anzeigt. Kann nicht allein stehen - muss ein Substantiv modifizieren. Teil der ko-so-a-do-Serie. Wird verwendet, um sich auf Dinge im Bereich des Hörers oder bereits besprochene Themen zu beziehen.

Nomen

かど

Ecke; Kante

Bitte biegen Sie an der nächsten Ecke rechts ab.

Bezieht sich auf eine äußere Ecke oder Kante eines Gegenstandes oder einer Straße.

Partikel

Akkusativobjekt-Partikel

Ich habe ein schwieriges Problem gelöst.

Markiert das direkte Objekt des Verbs - worauf sich die Handlung bezieht. Geschrieben を aber ausgesprochen 'o'. Wesentlich für transitive Verben.

曲がる

Verb

まがる

abbiegen, sich biegen

Wenn Sie an der nächsten Ampel rechts abbiegen, sehen Sie eine große Bibliothek.

Bezieht sich auf Richtungsänderungen oder das Verbiegen von Gegenständen.

人波

Nomen

ひとなみ

Menschenmenge; Menschenstrom; Menschenwoge

Vom Menschenstrom des Festes mitgerissen, habe ich meine Freunde aus den Augen verloren.

Vergleicht eine große, sich bewegende Menge metaphorisch mit Wellen. Wird oft für sehr dichte Menschenmassen verwendet.

Medien

Bitte melde dich an, um Karteikarten hinzuzufügen

Sottaku

Über Sottaku

Sottaku ist eine App zum Lernen von Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch und Italienisch mit starkem Fokus auf SRS. Sie enthält automatische Karteikartenerstellung für Hunderttausende Wörter, Grammatikaufschlüsselungen in Beispielsätzen, sprachspezifische Lernpakete, wo verfügbar, adaptive Quizze, mobile Apps, eine Browser-Erweiterung und Community-Funktionen. Probier es jetzt aus! Alle Lerninhalte sind kostenlos, ohne Begrenzung für Karteikarten oder Lernzeit.

Sottaku ist so konzipiert, dass es den Gewohnheiten erfolgreicher Lernender entspricht. Durch die Nutzung von Sottaku lernst du auf natürliche Weise auf die effizienteste Art und Weise, wie es unzählige Erfolgsgeschichten in der Sprachlerngemeinschaft beweisen.

Für immer kostenlos

Greife auf alle Grammatikleitfäden, Quizze und Karteikarten zu, ohne einen Cent zu bezahlen. Qualitativ hochwertige Bildung sollte für jeden zugänglich sein.

Intelligentes SRS-System

Unser Karteikartensystem verwendet den FSRS-Algorithmus (auch in Anki verwendet), um deinen Wiederholungsplan zu optimieren und die Merkfähigkeit zu maximieren.

Umfassender Inhalt

Von Hanzi, Kana, Hangul und Grundlagen europäischer Vokabeln bis zu Grammatik- und Lesepraxis, wo verfügbar: Wir haben Lektionen für jedes Niveau. Übe mit Quizzen, die zu deinen Fähigkeiten passen.

Community-Chat

Stelle Fragen, die zu deinem Niveau passen, und hol dir Hilfe aus der Community. Lerne gemeinsam mit anderen in allen 8 unterstützten Sprachen.