Libre Magpakailanman
I-access ang lahat ng gabay sa gramatika, pagsusulit, at flashcard nang hindi nagbabayad ng kahit isang sentimo. Dapat maging accessible sa lahat ang de-kalidad na edukasyon.
Bokabularyo mula kay GLAY: 'ここではない、どこかへ'.
どんな願いならば かなえられないと言うのか?
世の中でさえ信じてた頃
夢は無限にある その全てを疑いもせず
満たされていた 許されていた
ひとつひとつ 仕組み(もの)を知れば 子供のままでは生きてゆけないと
変わりゆく他人(ひと)を遠くに見ては 時代の息吹に身をさらす
ここではないどこかへと 胸を焦がすよ
無邪気な季節(とき)を過ぎ 今誰もが戦士達
2度とはない風の香り あといくつもの
扉をたたいて この痛みを和らげる
よく見てた景色 例えば古い恋の歌を 擦り切れるまで何度も聴いて
履き古しの靴 どこまで飛べるか競争した そんな仲間と別の途につく
道端(みち)に咲いた花の様に 力の限り歌い続けてる
同じ気持ちでいてくれたなら 逢えない日々も それもまた…
計(はか)らずも そう 僕らは航海に出た
ゆるぎない魂に 南向きの帆を立てろ
悲しい事ばかりの世、うれいの夜には
誰かの優しい 愛の歌に眠るだけ
愛を語れない口唇に 孤独にホホよせる恋人達
この場所にとどまる理由などないさ 輝きすらありのままの
ここではないどこかへと 胸を焦がすよ
無邪気な季節(とき)を過ぎ 今誰もが戦士たち
計(はか)らずも そう 僕らは航海に出た
ゆるぎない魂に 南向きの帆を立てろ
悲しい事ばかりの世、うれいの夜には
2人の願いを かなえられたら
どんな
Pang-urianong uri ng, anong klase ng
Anong uri ng musika ang gusto mo?
Pang-uri na pananong na ginagamit upang magtanong tungkol sa kalikasan, uri, o kalidad ng isang bagay. Palaging binabago ang isang pangngalan. Maaari ring gamitin kasama ang でも upang mangahulugan ng 'anumang uri ng' (どんな〜でも). Ang porma ng どんなな ay ginagamit bago ang の.
願い
Pangngalanねがい
kahilingan; pagnanais
Sa wakas ay natupad na rin ang matagal ko nang kahilingan.
Maaaring tumukoy sa isang personal na hiling o pormal na kahilingan.
ならば
Pangatnigkung; sa ganoon; kung gayon
Kung kinakailangan, tutulong ako.
Ginagamit para magpahayag ng kondisyon o magpakilala ng paksa.
叶える
Pandiwaかなえる
tuparin; isakatuparan
Sa pamamagitan ng patuloy na pagsisikap, sa wakas ay natupad ko rin ang aking matagal nang pangarap.
Karaniwang ginagamit para sa pangarap o kahilingan.
と
Partikuloat, kasama (pantukoy)
Iba ang opinyon ko sa kuya ko.
Nag-uugnay ng mga pangngalan (A at B), nagpapakita ng pakikisama (kasama ang), tumatanda ng mga sipi, o nagpapakita ng paghahambing.
言う
Pandiwaいう
magsabi, sabihin, magsalita
Sinabi ng guro na darating siya bukas.
Karaniwang pandiwa para sa pagsasabi o pagsasalita. Madalas gamitin kasama ang particle na と para sa pagsipi. Maaaring mangahulugang 'tawagin' ang isang bagay sa pangalan. という ay nangangahulugang 'tinatawag na' o 'na.'
の
Partikulopantukoy ng pagmamay-ari, katangian o relasyon
Ang luto ng nanay ang pinakamasarap.
Nag-uugnay ng dalawang pangngalan para ipakita ang pagmamay-ari o katangian. Ang pangngalang naglalarawan ay nauuna sa の at ang inilalarawan ay sumusunod.
か
Partikuloba; o
Hindi ko alam kung uulan bukas.
Ang か ay ginagawang tanong ang mga pahayag o minarkahan ang mga nakasingit na tanong. Nangangahulugang 'o' din sa pagitan ng mga pagpipilian. Sa mga nakasingit na tanong, nangangahulugang 'kung'.
Sottaku
Ang Sottaku ay app para matuto ng lumalaking hanay ng mga wikang Asyano at Europeo na nakatuon sa SRS. May automatic flashcard creation para sa daan-daang libong salita, grammar breakdowns sa example sentences, language-specific study packs kapag available, adaptive quizzes, mobile apps, browser extension, at community features. Subukan ngayon! Libre ang lahat ng learning content, walang limit sa flashcards o oras ng pag-aaral.
Ang Sottaku ay binuo upang tumugma sa mga gawi ng matagumpay na mga mag-aaral. Sa pamamagitan ng paggamit ng Sottaku, natural kang matututo sa pinakamabisang paraan na posible, na napatunayan ng hindi mabilang na mga kwento ng tagumpay sa komunidad ng pag-aaral ng wika.
Libre Magpakailanman
I-access ang lahat ng gabay sa gramatika, pagsusulit, at flashcard nang hindi nagbabayad ng kahit isang sentimo. Dapat maging accessible sa lahat ang de-kalidad na edukasyon.
Matalinong Sistema ng SRS
Gumagamit ang aming sistema ng flashcard ng algorithm ng FSRS (ginagamit din sa Anki) upang i-optimize ang iyong iskedyul ng pagsusuri at i-maximize ang pagpapanatili.
Komprehensibong Nilalaman
Mula sa hanzi, kana, hangul, at basic na European vocabulary hanggang grammar at reading practice kapag available, may lessons kami para sa bawat level. Mag-practice gamit ang quizzes na bagay sa skill mo.
Chat ng Komunidad
Magtanong ng angkop sa level mo at humingi ng tulong sa community. Matuto kasama ng ibang learners sa lahat ng suportadong wika.