Médias

そばかす

JUDY AND MARY J-pop Japonais

Vocabulaire de JUDY AND MARY : 'Sobakasu (そばかす)' (Rurouni Kenshin OP1 (るろうに剣心 OP1) · 1996).

大キライだったそばかすをちょっと

ひとなでして タメ息を ひとつ

ヘヴィー級の 恋は みごとに

角砂糖と 一緒に溶けた

前よりももっと やせた胸にちょっと

“チクッ”っと ささるトゲが イタイ

星占いも あてにならないわ

もっと遠くまで 一緒にゆけたら ねぇ

うれしくて それだけで

想い出は いつも キレイだけど

それだけじゃ おなかが すくわ

本当は せつない夜なのに

どうしてかしら? あの人の笑顔も思いだせないの

こわして なおして わかってるのに

それが あたしの 性格だから

もどかしい気持ちで あやふやなままで

それでも イイ 恋をしてきた

おもいきりあけた左耳のピアスには ねぇ

笑えない エピソード

そばかすの数を かぞえてみる

汚れたぬいぐるみ抱いて

胸をさす トゲは 消えないけど

カエルちゃんも ウサギちゃんも

笑ってくれるの

想い出は いつも キレイだけど

それだけじゃ おなかが すくの

本当は せつない夜なのに

どうしてかしら? あの人の涙も思いだせないの

思いだせないの

どうしてなの?

Vocabulaire

大嫌い

Nom adjectival

だいきらい

détester; haïr; avoir horreur de

Je déteste les menteurs.

Une expression forte de dégoût ou d'aversion.

だった

Verbe

était (passé de だ)

Le voyage de l'année dernière était un moment agréable.

Passé de la copule だ. Utilisé après les noms et adjectifs-na pour indiquer un état ou une identité passée. Plus familier que でした. Ne peut pas être utilisé directement avec les adjectifs-i.

そばかす

Nom

taches de rousseur

De jolies taches de rousseur sont éparpillées autour de son nez.

Petites taches brunes sur la peau, souvent plus marquées après une exposition au soleil.

Particule

particule marquant l'objet direct

J'ai résolu un problème difficile.

Marque l'objet direct du verbe - ce sur quoi l'action est effectuée. S'écrit を mais se prononce 'o'. Essentielle pour les verbes transitifs.

ちょっと

Adverbe

un peu, un instant

Attendez un instant s'il vous plaît.

Adoucit les demandes et déclarations. Peut signifier 'un peu' (quantité/degré) ou 'un instant' (temps). Rend le discours plus poli.

ひとなで

Nom

une caresse

Quand ma mère m'a caressé la tête, elle a souri doucement.

Un simple mouvement de la main pour caresser.

する

Verbe

faire

Je prends le petit-déjeuner après avoir fait de l'exercice chaque matin.

する est l'un des verbes les plus polyvalents du japonais. Il se combine avec des noms pour créer des verbes composés (勉強する = étudier). Également utilisé pour prendre des décisions, causer des états et de nombreuses expressions idiomatiques.

ため息

Nom

ためいき

soupir

Elle a poussé un seul grand soupir.

Combinaison de 'tame' (accumuler) et 'iki' (souffle). Utilisé pour exprimer la fatigue, le soulagement ou la déception.

Médias

Veuillez vous connecter pour ajouter des flashcards

Sottaku

À propos de Sottaku

Sottaku est une application pour apprendre le chinois, le japonais, le coréen, l’anglais, l’espagnol, le français, l’allemand et l’italien, avec un fort accent sur le SRS. Elle inclut la création automatique de fiches pour des centaines de milliers de mots, des analyses grammaticales dans les phrases d’exemple, des packs d’étude propres à chaque langue lorsque disponibles, des quiz adaptatifs, des applications mobiles, une extension de navigateur et des fonctionnalités communautaires. Essayez-la maintenant ! Tout le contenu d’apprentissage est gratuit, sans limite de fiches ni de temps d’étude.

Sottaku est conçu pour correspondre aux habitudes des apprenants qui réussissent. En utilisant Sottaku, vous apprendrez naturellement de la manière la plus efficace possible, comme le prouvent d'innombrables réussites dans la communauté de l'apprentissage des langues.

Gratuit pour toujours

Accédez à tous les guides de grammaire, quiz et fiches sans payer un centime. Une éducation de qualité doit être accessible à tous.

Système SRS intelligent

Notre système de fiches utilise l'algorithme FSRS (également utilisé dans Anki) pour optimiser votre calendrier de révision et maximiser la rétention.

Contenu complet

Des hanzi, kana, hangul et bases de vocabulaire européen à la grammaire et à la lecture lorsqu’elles sont disponibles, nous proposons des leçons pour chaque niveau. Entraînez-vous avec des quiz adaptés à vos compétences.

Chat communautaire

Posez des questions adaptées à votre niveau et recevez l’aide de la communauté. Apprenez avec d’autres personnes dans les 8 langues prises en charge.