미디어

Baby It's You

JUNE Anime 일본어

JUNE의 'Baby It's You'에서 나온 어휘 (BLEACH - ブリーチ - ED9 (Bleach ED9) · 2004).

君はいつも この街 退屈だと嘆き

陽のあたる場所 さがしている

口ずさむ メロディーは 錆びかけのsame old song

新しい歌 拒んでる

不安になるのは 心のどこかで 未来を信じてるから

Baby, it's you その痛みも いつの日にか 思い出になるよ

You're the only one 考えずに 感じて

カラダごと 震わせよう future is you !!

わかるだろ 君には 僕の視線の意味が

揺れるまつ毛は ウソつけない

イジワルは やめなよ 僕は見てられない

傷つくのは君自身だよ

無口になるのは 言葉じゃ足りない 気持ちがあふれてるから

Baby, it's you 枯葉色に 染まったように 沈むこともある

Let me be the one 僕がいるよ いつでも

君のこと 見つめてる I'm by your side

Baby, it's you that I need

Baby, things are getting better

Baby, it's you that I want

Baby, it's you その痛みも いつの日にか 思い出になるよ

You're the only one考えずに 感じて

カラダごと 震わせよう future is you !!

Baby it's me 君はいつも ひとりじゃない 僕はここにいる

We should be as one つまずいても 構わない

君にいま 伝えたい the thing called love

Don't you know everything is all right?

Can't you see the future's so bright?

Now you know nothing in the world

can come between you and me

Don't you know everything is all right?

Can't you see the future is so bright?

Let's hear the voice of peace, hope, joy,

freedom, happiness and love

어휘

명사, 대명사

きみ

너; 자네; 군주

너도 우리와 함께 가자.

친한 사이나 아랫사람에게 사용하는 2인칭 대명사. 한국어의 '너'나 '자네'에 해당한다. 역사적으로는 임금이나 주인을 뜻하기도 한다.

조사

은/는 (주제 표시 조사)

올해는 벚꽃이 일찍 피었다.

한국어의 은/는과 같은 역할. 문장의 주제를 표시하며, 다른 가능한 주제와의 대조를 암시한다. は로 쓰지만 'wa'로 발음한다.

いつも

부사

항상, 늘, 보통

그녀는 항상 웃고 있어요.

규칙성이나 지속성을 나타내는 부사입니다. '항상'(매번), '보통'(대부분의 시간), 또는 '평소처럼'을 의미할 수 있습니다. 습관적인 행동이나 지속적인 상태를 묘사하는 데 사용됩니다. 동사의 て형 + いる 구조와 자주 결합되어 계속되는 상태를 강조합니다.

この

접두사

이 (화자에게 가까운)

이 정원에 벚꽃이 피어 있다.

화자에게 가까운 것을 가리키는 지시 관형사. 명사 앞에서만 사용되며 단독 사용 불가. 한국어의 '이'와 유사하며, こ-そ-あ-ど 시리즈의 일부.

명사

まち

거리; 번화가; 마을; 시가

쇼핑을 하러 거리로 나갔다.

집이나 상점이 모여 있는 시가지나 번화가를 의미합니다. 한국어의 '거리'나 '동네'와 비슷하지만, '街'는 상업적인 느낌이 더 강합니다.

退屈

명사, 형용동사

たいくつ

지루함; 심심함

대기 시간이 길어서 매우 지루했습니다.

할 일이 없거나 어떤 일이 재미없어서 싫증이 나는 상태를 말합니다.

조사

단정 조동사 (です의 평서체)

오늘은 휴일이다.

だ는 です의 평서체/반말 형태로, 사실을 진술하거나 단언할 때 사용한다. 명사와 な형용사에 연결되어 서술어를 만든다. い형용사에는 직접 연결할 수 없으며 공손한 상황에서도 사용할 수 없다. 한국어의 '-이다/-다'에 해당한다.

조사

와/과, 하고 (병렬/공동 조사)

형과 의견이 다르다.

한국어의 와/과, 하고와 유사. 명사를 연결하거나(A와 B), 동반을 나타내거나(누구와 함께), 인용을 표시하거나, 비교를 나타낸다.

미디어

플래시카드를 추가하려면 로그인하세요

Sottaku

Sottaku에 대하여

Sottaku는 중국어, 일본어, 한국어, 영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어를 SRS 중심으로 학습하는 앱입니다. 수십만 개 단어의 자동 플래시카드 생성, 예문 속 문법 분석, 사용 가능한 경우 언어별 학습 팩, 적응형 퀴즈, 모바일 앱, 브라우저 확장 프로그램, 커뮤니티 기능을 제공합니다. 지금 사용해 보세요! 모든 학습 콘텐츠는 무료이며 플래시카드나 학습 시간 제한이 없습니다.

Sottaku는 성공적인 학습자들의 습관에 맞춰 만들어졌습니다. Sottaku를 사용함으로써, 언어 학습 커뮤니티의 수많은 성공 사례에서 입증된 가장 효율적인 방법으로 자연스럽게 학습하게 될 것입니다.

영원히 무료

한 푼도 내지 않고 모든 문법 가이드, 퀴즈, 플래시카드를 이용하세요. 양질의 교육은 모두에게 제공되어야 합니다.

스마트 SRS 시스템

저희 플래시카드 시스템은 FSRS 알고리즘(Anki에서도 사용)을 사용하여 복습 일정을 최적화하고 기억력을 극대화합니다.

포괄적인 콘텐츠

한자, 가나, 한글, 유럽 언어 기본 어휘부터 사용 가능한 경우 문법과 읽기 연습까지, 모든 수준에 맞는 레슨이 있습니다. 실력에 맞춘 퀴즈로 연습하세요.

커뮤니티 채팅

수준에 맞는 질문을 하고 커뮤니티의 도움을 받을 수 있습니다. 지원되는 8개 언어 모두에서 다른 학습자들과 함께 배워 보세요.