Konten media

薄荷キャンディー

KinKi Kids J-pop Bahasa Jepang

Kosakata dari KinKi Kids: '薄荷キャンディー'.

静かに満ちてくる

波のつづれ織り

何度も泣かせたね

ごめん

飴玉 持ってないかな?

これが最後なの

白い歯 舌見せて

微笑(わら)う

君しか You're the one

見えない For love and one

ほんとだよ

薄荷(ハッカ)の匂いの運命のひとさ

ぼくの瞳(め)は

君しか映らない

ごらんよ あの光る星

北極星だよ

横には三日月の

小舟

心の計算機

そんなものないわ

無邪気に言い切った

I found my way

可愛い You're the one

くせして For love and one

芯がある

未来を預ける価値のあるひとさ

嘘じゃない

君しか映らない

涼しい海風に

このまま抱かれて

君だけ… You're the one

For love and one

君だけがぼくが選ぶひと

竜巻みたいな時代に生きても

君となら

上手にやれるさ

君しか You're the one

見えない For love and one

ほんとだよ

薄荷(ハッカ)の匂いの運命のひとさ

ぼくの瞳(め)は

君しか映らない

君しか映らない

Kosa kata

静か

Nomina adjektival

しずか

tenang; sunyi; diam

Perpustakaannya sangat tenang, sehingga saya bisa berkonsentrasi pada pelajaran saya.

Umumnya digunakan untuk menggambarkan lingkungan tanpa kebisingan atau keadaan pikiran yang damai.

Partikel

partikel yang menunjukkan waktu, lokasi, target, atau objek tidak langsung

Berencana bertemu teman di akhir pekan.

Berbagai penggunaan: menandai waktu spesifik (kapan), lokasi keberadaan (di mana), target/penerima tindakan (kepada siapa/apa), atau tujuan.

満ちる

Verba

みちる

menjadi penuh; dipenuhi dengan; berakhir (jangka waktu)

Tempat itu dipenuhi dengan antusiasme.

Digunakan ketika sebuah ruang terisi oleh sesuatu atau ketika masa berlaku telah habis.

Nomina

なみ

gelombang; ombak; fluktuasi; tren

Saya membaca buku sambil mendengarkan suara ombak yang tenang di tepi pantai.

Merujuk pada ombak air, gelombang fisik, atau fluktuasi kiasan dalam kinerja atau tren.

Partikel

partikel posesif yang menunjukkan kepemilikan, atribusi, atau hubungan

Masakan ibu paling enak.

Menghubungkan dua kata benda untuk menunjukkan kepemilikan atau atribusi. Kata benda yang memodifikasi berada sebelum の dan yang dimodifikasi setelahnya.

つづれ織り

Nomina

つづれおり

permadani dinding; tsuzure-ori

Permadani dinding yang indah ini dibuat dalam waktu yang lama.

Merujuk pada teknik tenun tradisional Jepang atau hasil tenunannya.

何度も

Adverbia

なんども

berkali-kali; sering kali

Dia menanyakan pertanyaan yang sama berkali-kali.

Kata keterangan yang digunakan untuk menunjukkan pengulangan suatu tindakan.

泣かせる

Verba

なかせる

membuat menangis; mengharukan; menyusahkan

Adegan terakhir film itu membuat para penonton menangis karena haru.

Bisa berarti membuat seseorang menangis karena perlakuan kasar atau mengharukan seseorang secara emosional.

Konten media

Silakan masuk untuk menambahkan flashcard

Sottaku

Tentang Sottaku

Sottaku adalah aplikasi untuk belajar Mandarin, Jepang, Korea, Inggris, Spanyol, Prancis, Jerman, dan Italia dengan fokus kuat pada SRS. Aplikasi ini mencakup pembuatan flashcard otomatis untuk ratusan ribu kata, uraian tata bahasa dalam kalimat contoh, paket belajar khusus bahasa jika tersedia, kuis adaptif, aplikasi mobile, ekstensi browser, dan fitur komunitas. Coba sekarang! Semua konten belajar gratis, tanpa batas flashcard atau waktu belajar.

Sottaku dibuat untuk mencocokkan kebiasaan para pembelajar yang sukses. Dengan menggunakan Sottaku, Anda secara alami akan belajar dengan cara yang paling efisien, sebagaimana dibuktikan oleh banyak kisah sukses di komunitas pembelajaran bahasa.

Gratis Selamanya

Akses semua panduan tata bahasa, kuis, dan kartu flash tanpa membayar sepeser pun. Pendidikan berkualitas harus dapat diakses oleh semua orang.

Sistem SRS Cerdas

Sistem kartu flash kami menggunakan algoritma FSRS (juga digunakan di Anki) untuk mengoptimalkan jadwal tinjauan Anda dan memaksimalkan retensi.

Konten Komprehensif

Dari hanzi, kana, hangul, dan dasar kosakata Eropa hingga tata bahasa dan latihan membaca jika tersedia, kami punya pelajaran untuk setiap level. Berlatihlah dengan kuis yang sesuai kemampuan Anda.

Obrolan Komunitas

Ajukan pertanyaan sesuai level dan dapatkan bantuan dari komunitas. Belajar bersama pengguna lain di semua 8 bahasa yang didukung.