Medien

OK!

Matsumoto Rika J-pop Japanisch

Wortschatz von Rica Matsumoto (松本梨香): 'OK!' (Pokemon OP3 (ポケットモンスター OP3) · 1999).

OK!

OK! つぎに すすもうぜ!

OK! いっしょなら だいじょうぶ!

OK! 風が 変わっても

OK! 変わらない あの夢!

ここまで くるのに 夢中すぎて

気づかずに いたけれど

新しい世界への とびらのカギは

しらないうちに GETしていたよ

GOLDEN SMILE & SILVER TEARS

よろこびと くやしさと

かわりばんこに カオだして

みんなを 強くしてくれてるよ

OK! オレについてこい!

OK! 気合いなら 負けないぜ!

OK! カベに ぶつかっても

OK! 終わらない この旅!

あきらめかけたり したことも

なかったわけじゃ ないけれど

旅立ちの あの朝 もえてるオレが

それでいいのかと 問いかけてくるよ

GOLDEN SUN & SILVER MOON

おひさまと おつきさま

変わりばんこに カオだして

みんなを 見守ってくれるよ

だ・か・ら

OK! 不安なんて 食べちゃおう!

OK! じまんのワザ 「からげんき」

OK! 名前も声も 知らない

あいつらが 待ってるはず!

あいつらに 会いたいんだ!

い・く・ぜ

OK! つぎのとびら あけようぜ!

OK! じまんのワザ 「むこうみず」

OK! いっしょに泣いて 笑った

なかまたちが ついている!

なかまたちを 信じてる!

OK!!

Wortschatz

OK

Interjektion

ˌəʊˈkeɪ

in Ordnung, okay

Okay, lass uns jetzt gehen.

Sehr häufig im gesprochenen Englisch. Wird oft verwendet, um einem Vorschlag zuzustimmen oder zu einem neuen Thema überzugehen.

つぎ

Nomen

Menstruation; Unreinheit (veralteter höfischer Begriff)

Früher wurde die Menstruation am Hof als 'tsugi' bezeichnet.

Ein 'Nyōbō-kotoba'-Begriff (Sprache der Hofdamen), der historisch für die Menstruation verwendet wurde.

Partikel

Partikel für Zeit, Ort, Ziel oder indirektes Objekt

Ich plane, am Wochenende Freunde zu treffen.

Mehrere Verwendungen: markiert spezifische Zeit (wann), Existenzort (wo etwas ist), Ziel/Empfänger einer Handlung (wem/was), oder Zweck.

進む

Verb

すすむ

vorwärtsgehen; vorankommen; fortschreiten

Die Bauarbeiten schreiten stetig voran.

Wird für physische Vorwärtsbewegungen oder metaphorischen Fortschritt bei Aufgaben, Zeit oder Niveaus verwendet.

Partikel

Satzendpartikel (männlich, umgangssprachlich)

Lass uns morgen wiedersehen!

Eine maskuline Partikel, die verwendet wird, um eine Aussage oder eine Einladung zu betonen, was einen rauen oder freundschaftlichen Ton verleiht.

いっしょ

Nomen

zusammen; gleich

Möchtest du mit mir zusammen in den Park gehen?

Wird verwendet, um das Zusammensein mit jemandem oder die Gleichheit auszudrücken.

なら

Partikel

wenn, falls

Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.

Konditionalpartikel, die ein Thema zur Überlegung vorstellt. Anders als ば (allgemeine Bedingung) und たら (zeitliche Abfolge). Impliziert oft 'wenn wir über X sprechen' oder 'was X angeht'.

だいじょうぶ

Adjektivisches Nomen

in Ordnung; okay; sicher

Es regnet, aber ich habe einen Regenschirm, also ist es okay.

Sehr gebräuchlicher Ausdruck für Sicherheit, Gesundheit oder Erlaubnis.

Medien

Bitte melde dich an, um Karteikarten hinzuzufügen

Sottaku

Über Sottaku

Sottaku ist eine App zum Lernen von Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch und Italienisch mit starkem Fokus auf SRS. Sie enthält automatische Karteikartenerstellung für Hunderttausende Wörter, Grammatikaufschlüsselungen in Beispielsätzen, sprachspezifische Lernpakete, wo verfügbar, adaptive Quizze, mobile Apps, eine Browser-Erweiterung und Community-Funktionen. Probier es jetzt aus! Alle Lerninhalte sind kostenlos, ohne Begrenzung für Karteikarten oder Lernzeit.

Sottaku ist so konzipiert, dass es den Gewohnheiten erfolgreicher Lernender entspricht. Durch die Nutzung von Sottaku lernst du auf natürliche Weise auf die effizienteste Art und Weise, wie es unzählige Erfolgsgeschichten in der Sprachlerngemeinschaft beweisen.

Für immer kostenlos

Greife auf alle Grammatikleitfäden, Quizze und Karteikarten zu, ohne einen Cent zu bezahlen. Qualitativ hochwertige Bildung sollte für jeden zugänglich sein.

Intelligentes SRS-System

Unser Karteikartensystem verwendet den FSRS-Algorithmus (auch in Anki verwendet), um deinen Wiederholungsplan zu optimieren und die Merkfähigkeit zu maximieren.

Umfassender Inhalt

Von Hanzi, Kana, Hangul und Grundlagen europäischer Vokabeln bis zu Grammatik- und Lesepraxis, wo verfügbar: Wir haben Lektionen für jedes Niveau. Übe mit Quizzen, die zu deinen Fähigkeiten passen.

Community-Chat

Stelle Fragen, die zu deinem Niveau passen, und hol dir Hilfe aus der Community. Lerne gemeinsam mit anderen in allen 8 unterstützten Sprachen.