Logo Sottaku Sottaku
Médias

微笑みの爆弾

Mawatari Matsuko Anime Japonais

Vocabulaire de Matsuko Mawatari (馬渡松子) : 'Hohoemi no Bakudan (微笑みの爆弾)' (Yu Yu Hakusho OP1 (幽☆遊☆白書 OP1) · 1992).

都会(まち)の人ごみ 肩がぶつかって ひとりぼっち

果てない草原 風がビュンビュンと ひとりぼっち

どっちだろう 泣きたくなる場所は

2つマルをつけて ちょっぴりオトナさ

メチャメチャ苦しい壁だって ふいに なぜか

ぶち壊す 勇気とPOWER 湧いてくるのは

メチャメチャきびしい人達が ふいに 見せた

やさしさの せいだったり するんだろうね

やさしさの せいだったり するんだろうね

ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます!

今まで何回 ヨロシクと元気に 叫んだだろう

今まで何回 サヨナラと泣いて 別れただろう

どっちだろう 比べて多い数は

中にイコール書いて ちょっぴりオトナさ

メチャメチャ悲しいときだって ふいに なぜか

乗り越える 勇気とPOWER 湧いてくるのは

メチャメチャやさしい人達が ふいに 見せた

きびしさの せいだったり するんだろうね

ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます!

ぶち壊す 勇気とPOWER 湧いてくるのは

メチャメチャきびしい人達が ふいに 見せた

やさしさの せいだったり するんだろうね

メチャメチャ楽しいときだって 忘れないよ

いつまでも 勇気とPOWER なくさないよ

メチャメチャひとりぼっちの 人にあげる

唇の 裏側に 隠してある

ホ・ホ・エ・ミ・ノ・バ・ク・ダ・ン!

Vocabulaire

都会

Nom

とかい

ville; métropole

Il est difficile de s'habituer à la vie citadine.

Désigne un lieu à forte population et au commerce/culture développés.

Nom

まち

ville; quartier; rue; centre-ville

Je suis allé en ville pour faire du shopping.

Désigne les zones où se concentrent les habitations, les commerces et la population.

Particule

particule possessive indiquant l'appartenance, l'attribution ou la relation

La cuisine de maman est la plus délicieuse.

Relie deux noms pour montrer la possession ou l'attribution. Le nom modifiant précède の et le nom modifié suit. Peut aussi relier des propositions pour la nominalisation.

人ごみ

Nom

ひとごみ

foule

J'ai perdu mes amis dans la foule.

Désigne un grand groupe de personnes rassemblées.

Nom

かた

épaule

Il m'a tapoté l'épaule.

Désigne la partie du corps humain où le bras rejoint le torse.

Particule

particule marquant le sujet ; mais

C'est une nuit où les étoiles sont magnifiquement visibles.

Marque le sujet grammatical, surtout pour les informations nouvelles ou dans les propositions subordonnées. Souligne qui effectue l'action. Signifie aussi 'mais'.

ぶつかる

Verbe

heurter, entrer en collision, s'opposer

Lors de la réunion, les avis des deux personnes se sont affrontés de front.

Utilisé pour les collisions physiques, les rencontres fortuites, et les conflits d'horaires ou d'opinions.

ひとりぼっち

Nom

tout seul; solitaire

Il était tout seul dans le parc.

Implique d'être entièrement par soi-même, souvent avec une nuance de solitude.

Médias

Veuillez vous connecter pour ajouter des flashcards

Sottaku

À propos de Sottaku

Sottaku est une application pour apprendre le chinois, le japonais, le coréen, l’anglais, l’espagnol, le français, l’allemand et l’italien, avec un fort accent sur le SRS. Elle inclut la création automatique de fiches pour des centaines de milliers de mots, des analyses grammaticales dans les phrases d’exemple, des packs d’étude propres à chaque langue lorsque disponibles, des quiz adaptatifs, des applications mobiles, une extension de navigateur et des fonctionnalités communautaires. Essayez-la maintenant ! Tout le contenu d’apprentissage est gratuit, sans limite de fiches ni de temps d’étude.

Sottaku est conçu pour correspondre aux habitudes des apprenants qui réussissent. En utilisant Sottaku, vous apprendrez naturellement de la manière la plus efficace possible, comme le prouvent d'innombrables réussites dans la communauté de l'apprentissage des langues.

Gratuit pour toujours

Accédez à tous les guides de grammaire, quiz et fiches sans payer un centime. Une éducation de qualité doit être accessible à tous.

Système SRS intelligent

Notre système de fiches utilise l'algorithme FSRS (également utilisé dans Anki) pour optimiser votre calendrier de révision et maximiser la rétention.

Contenu complet

Des hanzi, kana, hangul et bases de vocabulaire européen à la grammaire et à la lecture lorsqu’elles sont disponibles, nous proposons des leçons pour chaque niveau. Entraînez-vous avec des quiz adaptés à vos compétences.

Chat communautaire

Posez des questions adaptées à votre niveau et recevez l’aide de la communauté. Apprenez avec d’autres personnes dans les 8 langues prises en charge.