Gratis para Siempre
Accede a todas las guías de gramática, cuestionarios y tarjetas de memoria sin pagar ni un centavo. La educación de calidad debe ser accesible para todos.
Vocabulario de Kana Nishino (西野カナ): 'Style' (Soul Eater ED2 (ソウルイーター ED2) · 2008).
はじまるよ キミとボクを
つなぐ扉ノックすれば
どんな未来が僕らを待っているの?
大人がそう求めるのは 完璧なスタイル
いつか歯車のように
すべてが重なるように
カミサマ いるなら聞いてよ いついつまでもこの瞬間
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
だからあともう少しだけって 子供でいたいboys&girlsが何人も
この世に隠れ潜んでは夢を見ているっていうストーリー
夕闇に消えていく今日は
いったい何を残していくの?
近づいてくる 君の確かな足音
たくさんの日々 抱きしめたら
夜の空も 悪くはない
惑星が輝く 絶好の背景で
カミサマ Happy song聴いてよ 永久保存版のレコーディング
Take 1,2,,,For you ! 声高らかに歌っていたいよ
今はあともう少しだけって 淡い思いに後ろ髪ひかれながら
流れる日々を音階へlalaメロディ鳴らそう
Black or White この世界に
ひとつひとつ意味を与えてpaint my life
‘3D’グレーの曖昧さはナシさ
大人のいつもの決まり文句なんだから
カミサマ いるなら聞いてよ いついつまでもこの瞬間
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
だからあともう少しだけって 子供でいたいピーターパンの為に
モーニングまた目覚めたら この世界を照らしてね All right?
始まる
Verboはじまる
empezar; comenzar
El nuevo semestre comienza la próxima semana.
Verbo intransitivo que se usa cuando algo se inicia.
よ
Partículapartícula enfática (te digo, sabes)
¡Esa medicina es amarga, te lo digo!
よ añade énfasis o afirmación a las declaraciones, a menudo transmitiendo información nueva al oyente o llamando la atención. Puede expresar advertencia, recordatorio o insistencia suave. Más asertivo que ね.
キミ
Sustantivotú
Estoy seguro de que tú puedes hacerlo.
Una forma informal de decir 'tú'. A menudo se escribe en katakana en canciones o manga.
と
Partículay, con (partícula)
Mi opinión difiere de la de mi hermano mayor.
Conecta sustantivos (A y B), indica acompañamiento (con alguien), marca citas, o muestra comparación/contraste. No conecta oraciones como 'y' en español.
ボク
Pronombreyo (usado por hombres)
Quiero ser astronauta en el futuro.
Pronombre de primera persona masculino. Es más suave y modesto que 'ore', usado comúnmente por niños y jóvenes.
を
Partículapartícula marcadora de objeto directo
Resolví un problema difícil.
Marca el objeto directo del verbo - sobre qué se realiza la acción. Se escribe を pero se pronuncia 'o'. Esencial para verbos transitivos.
つなぐ
Verboconectar; unir; atar
Caminemos agarrados de la mano firmemente.
Se usa para conexiones físicas como tomarse de la mano o atar una cuerda.
扉
Sustantivoとびら
puerta, hoja
La pesada puerta se abrió lentamente.
Se refiere a puertas o portones de bisagra, o a la portada de un libro.
Sottaku
Sottaku es una app para aprender chino, japonés, coreano, inglés, español, francés, alemán e italiano con un fuerte enfoque en SRS. Incluye creación automática de flashcards para cientos de miles de palabras, desgloses gramaticales en frases de ejemplo, packs de estudio específicos por idioma cuando están disponibles, quizzes adaptativos, apps móviles, una extensión de navegador y funciones de comunidad. ¡Pruébala ahora! Todo el contenido de aprendizaje es gratis, sin límites de flashcards ni de tiempo de estudio.
Sottaku está diseñado para coincidir con los hábitos de los estudiantes exitosos. Al usar Sottaku, naturalmente aprenderás de la manera más eficiente posible, como lo demuestran innumerables historias de éxito en la comunidad de aprendizaje de idiomas.
Gratis para Siempre
Accede a todas las guías de gramática, cuestionarios y tarjetas de memoria sin pagar ni un centavo. La educación de calidad debe ser accesible para todos.
Sistema SRS Inteligente
Nuestro sistema de tarjetas utiliza el algoritmo FSRS (también usado en Anki) para optimizar tu programa de repaso y maximizar la retención.
Contenido Completo
Desde hanzi, kana, hangul y vocabulario europeo básico hasta gramática y práctica de lectura cuando estén disponibles, tenemos lecciones para cada nivel. Practica con quizzes adaptados a tu habilidad.
Chat de la Comunidad
Haz preguntas acordes a tu nivel y recibe ayuda de la comunidad. Aprende junto a otros estudiantes en los 8 idiomas compatibles.