Gratis para Siempre
Accede a todas las guías de gramática, cuestionarios y tarjetas de memoria sin pagar ni un centavo. La educación de calidad debe ser accesible para todos.
Vocabulario de pe'zmoku: 'Gallop (ギャロップ)' (Bleach ED16 (BLEACH - ブリーチ - ED16) · 2004).
繋がる音が鼓膜を叩く 伝う言葉が胸を震わす
飛び交う光 ねじくれる影 暴れ回る原色のリズム
立ち眩む真夜中に 何もかもを手放して
涙も流し尽くしたなら
俯くことはもうないから
朝焼ける空 目覚める君が刻み始める確かな日々
その時の中この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 腕をかざして見せてくれ
まだ小さくて零れそうな光でも
駆け出して
澄ました耳で 開かれた目で 二度とない空気を噛み締めて
気がついた幻に 今にも崩れそうでも
心が叫び続けるなら
どこにも間違いなど無いから
朝焼ける空 見上げる君が求め始める一つの夢
そのすぐ傍で この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 足を鳴らして応えてくれ
果てない道につまづいて振り向いても
駆け抜けて
朝焼ける空 明らむ街が今にも息を吹き返す
ほころびだした不器用な君の笑顔も
輝いて見える
繋がる
Verboつながる
conectarse; llevar a
La acumulación de pequeños esfuerzos conduce a un gran éxito.
Puede describir conexiones físicas, relaciones lógicas o conexiones de teléfono/internet.
音
Sustantivoおと
sonido, ruido
Me desperté por el sonido de la puerta.
Palabra general para sonido o ruido. Diferentes lecturas: おと para sonidos generales, ね para notas musicales o voz (como en 音色 - ねいろ). También se lee おん en compuestos como 音楽 (おんがく - música).
が
Partículapartícula marcadora de sujeto; pero
Es una noche en que las estrellas se ven hermosas.
Marca el sujeto gramatical, especialmente para información nueva o en cláusulas subordinadas. Enfatiza quién realiza la acción. También significa 'pero'.
鼓膜
Sustantivoこまく
tímpano
Debido al fuerte ruido, parecía que se me iba a romper el tímpano.
Membrana delgada del oído que vibra con las ondas sonoras.
を
Partículapartícula marcadora de objeto directo
Resolví un problema difícil.
Marca el objeto directo del verbo - sobre qué se realiza la acción. Se escribe を pero se pronuncia 'o'. Esencial para verbos transitivos.
叩く
Verboたたく
golpear; tocar (la puerta); aplaudir
Llamé a la puerta tres veces, pero no hubo respuesta.
Se usa para golpear algo para hacer ruido, o para criticar duramente a alguien.
伝う
Verboつたう
ir a lo largo de; correr por
Las lágrimas corrieron por sus mejillas y cayeron.
Se usa cuando algo se mueve siguiendo una superficie, como las lágrimas por la cara o una mano por una barandilla.
言葉
Sustantivoことば
palabra, lenguaje, habla
Me conmovieron sus palabras.
言葉 se refiere a palabras, lenguaje o habla. Puede significar palabras individuales, un sistema lingüístico o la manera de hablar de alguien. Expresiones comunes incluyen 言葉遣い (uso de palabras), 言葉を選ぶ (elegir las palabras).
Sottaku
Sottaku es una app para aprender una gama creciente de idiomas asiáticos y europeos con un fuerte enfoque en SRS. Incluye creación automática de flashcards para cientos de miles de palabras, desgloses gramaticales en frases de ejemplo, packs de estudio específicos por idioma cuando están disponibles, quizzes adaptativos, apps móviles, una extensión de navegador y funciones de comunidad. ¡Pruébala ahora! Todo el contenido de aprendizaje es gratis, sin límites de flashcards ni de tiempo de estudio.
Sottaku está diseñado para coincidir con los hábitos de los estudiantes exitosos. Al usar Sottaku, naturalmente aprenderás de la manera más eficiente posible, como lo demuestran innumerables historias de éxito en la comunidad de aprendizaje de idiomas.
Gratis para Siempre
Accede a todas las guías de gramática, cuestionarios y tarjetas de memoria sin pagar ni un centavo. La educación de calidad debe ser accesible para todos.
Sistema SRS Inteligente
Nuestro sistema de tarjetas utiliza el algoritmo FSRS (también usado en Anki) para optimizar tu programa de repaso y maximizar la retención.
Contenido Completo
Desde hanzi, kana, hangul y vocabulario europeo básico hasta gramática y práctica de lectura cuando estén disponibles, tenemos lecciones para cada nivel. Practica con quizzes adaptados a tu habilidad.
Chat de la Comunidad
Haz preguntas acordes a tu nivel y recibe ayuda de la comunidad. Aprende junto a otros estudiantes en todos los idiomas compatibles.