الوسائط

MOVIN!!

Takacha Anime اليابانية

مفردات من Takacha: 'MOVIN!!' (Bleach ED8 (BLEACH - ブリーチ - ED8) · 2004).

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!

いつも通りうたた寝ごろり

マンガばかりパラパラめくり

座右の銘Funny&Easy

気楽に生きたい

「旅は道づれ世は情け」

太陽の下でsmilin' everyday

人に優しく自分にも優しく

でもやるときゃやるのよ(ホントですか?)

それじゃ俺についてきなよ(信じていいんですか?)

信じるもなにもやってみなきゃ分からない

むしろ信じたいみんなで笑いたいじゃない?

人生1回勝負したい

動き出さなきゃ始まんない!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!…

いつもすぐにあくびをぽろり

好きなものはオカシとテレビ

a.k.a.Free&Easy

自由に生きたい

笑う門には福来る

「福を呼びたきゃevery笑う」

人にスマイル自分にもスマイル

でもやる時やらなきゃ(やはりそうですか?)

それじゃ俺についてきなよ(信じていいんだよね?)

信じるも何もやってみなきゃ分からない

だから信じたいみんなで笑いたいじゃない?

人生1回勝負したい

動き出すなら今しかない!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!…

かといって動いてばっかでも疲れるし

いっぱいいっぱいになる前に

「がんばり&ぬき」

Fu Ha 一息ついて

Fu Ha それじゃ行きますか

動き出すなら今しかない!

動き出さなきゃ始まんないよ!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!

負けたくないし!

泣きたくないし!

笑ってたいから!

MOVIN! MOVIN!

مفردات

負ける

فعل

まける

يخسر؛ يُهزم؛ يستسلم؛ يخصم (في السعر)

قاتلنا دون استسلام حتى النهاية، لكننا خسرنا المباراة.

تستخدم عادة لخسارة مباراة أو صراع. يمكن أن تعني أيضاً الاستسلام لإغراء أو خفض السعر.

أداة

و، كما أن (أداة سرد الأسباب)

إنه شائع لأنه رخيص ولذيذ.

يسرد أسباب أو صفات متعددة. غالباً ما يتبعه から عند إعطاء الأسباب. يؤكد على وجود عوامل متعددة، وليس واحداً فقط. أكثر عامية من الكتابة الرسمية.

泣く

فعل

なく

يبكي

الطفل يبكي بصوت عالٍ.

تُستخدم هذه الكلمة لبكاء البشر. بالنسبة للحيوانات، يُستخدم نفس النطق ولكن بكانجي مختلف (鳴く).

笑う

فعل

わらう

ضحك؛ ابتسم

سمع النكتة وضحك بصوت عالٍ.

يستخدم للتعبير عن الفرح أو التسلية. يمكن أن يعني أيضاً السخرية أو تفتح الزهور.

から

أداة

من، لأن، بسبب

لأنها تمطر، سآخذ مظلة.

から لها استخدامان رئيسيان: تحديد نقطة البداية في الزمان أو المكان ('من')، والإشارة إلى السبب ('لأن'). عند التعبير عن السبب، تكون أكثر عامية من ので.

move

فعل

muːv

انتقل; تحرك

سننتقل الأسبوع القادم.

الذهاب للعيش أو العمل في مكان مختلف.

いつも

ظرف

دائمًا، طوال الوقت، عادةً

هي تبتسم دائمًا.

ظرف يشير إلى الانتظام أو الثبات. يمكن أن يعني 'دائمًا' (في كل مرة)، 'عادةً' (معظم الوقت)، أو 'كالمعتاد'. يستخدم لوصف الأفعال المعتادة أو الحالات المستمرة. غالبًا ما يقترن بالأفعال في صيغة て + いる للتأكيد على الحالات المستمرة.

通り

اسم

とおり

شارع؛ طريق؛ ممر

هذا الشارع دائماً مزدحم بالناس.

يشير إلى طريق عام أو شارع. يمكن أن يعني أيضاً 'وفقاً لـ' عند استخدامه كلاحقة.

الوسائط

يرجى تسجيل الدخول لإضافة بطاقات تعليمية

Sottaku

حول Sottaku

Sottaku تطبيق لتعلّم الصينية واليابانية والكورية والإنجليزية والإسبانية والفرنسية والألمانية والإيطالية مع تركيز قوي على SRS. يتضمن إنشاء بطاقات تعليمية تلقائياً لمئات الآلاف من الكلمات، وتحليل القواعد في الجمل المثال، وحزم دراسة خاصة بكل لغة عند توفرها، واختبارات تكيفية، وتطبيقات جوال، وإضافة للمتصفح، وميزات مجتمعية. جرّبه الآن! كل محتوى التعلّم مجاني بلا حدود على عدد البطاقات أو وقت الدراسة.

تم بناء Sottaku ليتناسب مع عادات المتعلمين الناجحين. باستخدام Sottaku، ستتعلم بشكل طبيعي بأكثر الطرق كفاءة ممكنة، كما أثبتت قصص النجاح التي لا حصر لها في مجتمع تعلم اللغات.

مجاني إلى الأبد

احصل على جميع أدلة القواعد والاختبارات والبطاقات التعليمية دون دفع سنت واحد. يجب أن يكون التعليم الجيد متاحًا للجميع.

نظام SRS الذكي

يستخدم نظام البطاقات التعليمية لدينا خوارزمية FSRS (المستخدمة أيضًا في Anki) لتحسين جدول المراجعة الخاص بك وزيادة الاحتفاظ بالمعلومات.

محتوى شامل

من الهانزي والكانا والهانغول وأساسيات مفردات اللغات الأوروبية إلى القواعد وممارسة القراءة عند توفرها، لدينا دروس لكل مستوى. تدرّب باختبارات تناسب مهارتك.

دردشة المجتمع

اطرح أسئلة مناسبة لمستواك واحصل على مساعدة من المجتمع. تعلّم مع الآخرين عبر كل اللغات الثماني المدعومة.