Konten media

扉の向こうへ

Yellow Generation Anime Bahasa Jepang

Kosakata dari Yellow Generation: 'Tobira no Mukou e (扉の向こうへ)' (Fullmetal Alchemist ED2 (鋼の錬金術師 ED2) · 2004).

僕等はいまでも叫んでる

確かめるように 握りしめた右手

うざったい法則を ぶちこわして行け

傷ついた足を 休ませるぐらいなら

たった一歩でも ここから進め

歪んだ風を掻き分けて

冷たい空を追い越して

それでもまだ彷徨い続けてる

僕等はいつでも叫んでる

信じ続けるだけが答えじゃない

弱さも傷もさらけ出して

もがき続けなければ始まらない

突き破れ扉の向こうへ

ややこしい問題で 絡み合った社会

じれったい現実を 蹴り飛ばして行け

誹誘や中傷にふさぎ込むぐらいなら

打算も欲望も ぶちまけて行け

乱れた情報 掻き消して

しらけた視線 ふりほどいて

現在から続く 次のステージヘ

僕等はいつでも探してる

加速したスピードは変えられない

強さと覚悟つなぎ止めて

走り続けなければ未来はない

突き進め扉の向こうへ

翳したプライドが間違いだとしても

描いてた理想が崩れかけても

ここにある全てに嘘をつかれたとしても

きっとここにいる

僕等はいまでも叫んでる

信じ続けるだけが答えじゃない

弱さも傷もさらけ出して

もがき続けなければ始まらない

突き破れ扉の向こうへ

僕等はいまでも探してる

加速したスピードは変えられない

強さと覚悟つなぎ止めて

走り続けなければ未来はない

突き進め扉の向こうへ

扉の向こうへ

Kosa kata

僕等

Pronomina

ぼくら

kami; kita

Kami selalu bermain sepak bola bersama setelah pulang sekolah.

Kata ganti orang pertama jamak maskulin. Bersifat santai dan terutama digunakan oleh laki-laki.

Partikel

partikel penanda topik

Tahun ini bunga sakura mekar lebih awal.

Menandai topik kalimat - apa yang dibicarakan kalimat. Sering menyiratkan kontras dengan topik lain yang mungkin. Ditulis は tapi diucapkan 'wa'. Berbeda dari が yang menandai subjek gramatikal.

いま

Nomina, Adverbia

sekarang

Sekarang, aku baru saja menyelesaikan pekerjaan rumahku.

Merujuk pada waktu saat ini.

Partikel

dengan, di, melalui (partikel)

Saya berangkat kerja dengan kereta.

Menandai lokasi tindakan (di mana terjadi), alat/cara (bagaimana/dengan apa), bahan, alasan atau ruang lingkup. Berbeda dari に yang menandai lokasi keberadaan.

Partikel

juga, bahkan (partikel)

Baik hujan maupun angin menjadi lebih kuat.

Menggantikan は, が, atau を untuk berarti 'juga'. Digunakan dua kali (A も B も) berarti 'baik A maupun B'. Dapat mengekspresikan 'bahkan'.

叫ぶ

Verba

さけぶ

berteriak; berseru

Dia berteriak minta tolong.

Mengeluarkan suara keras untuk memanggil seseorang atau menyatakan sesuatu.

確かめる

Verba

たしかめる

memastikan; memeriksa; mengonfirmasi

Sebelum pergi, saya memastikan apakah jendela sudah terkunci.

Digunakan saat memverifikasi fakta atau memastikan keamanan.

よう

Partikel

kata kerja bantu volitif; agar, supaya

Saya akan bekerja keras untuk menjadi terampil.

Digunakan untuk mengekspresikan niat, praduga, atau tujuan. Membentuk volitif (mari kita lakukan/akan melakukan) ketika dilampirkan pada akar kata kerja. Dalam pola ~ように, mengekspresikan tujuan atau harapan. Berbeda dari たい yang mengekspresikan keinginan sederhana.

Konten media

Silakan masuk untuk menambahkan flashcard

Sottaku

Tentang Sottaku

Sottaku adalah aplikasi untuk belajar Mandarin, Jepang, Korea, Inggris, Spanyol, Prancis, Jerman, dan Italia dengan fokus kuat pada SRS. Aplikasi ini mencakup pembuatan flashcard otomatis untuk ratusan ribu kata, uraian tata bahasa dalam kalimat contoh, paket belajar khusus bahasa jika tersedia, kuis adaptif, aplikasi mobile, ekstensi browser, dan fitur komunitas. Coba sekarang! Semua konten belajar gratis, tanpa batas flashcard atau waktu belajar.

Sottaku dibuat untuk mencocokkan kebiasaan para pembelajar yang sukses. Dengan menggunakan Sottaku, Anda secara alami akan belajar dengan cara yang paling efisien, sebagaimana dibuktikan oleh banyak kisah sukses di komunitas pembelajaran bahasa.

Gratis Selamanya

Akses semua panduan tata bahasa, kuis, dan kartu flash tanpa membayar sepeser pun. Pendidikan berkualitas harus dapat diakses oleh semua orang.

Sistem SRS Cerdas

Sistem kartu flash kami menggunakan algoritma FSRS (juga digunakan di Anki) untuk mengoptimalkan jadwal tinjauan Anda dan memaksimalkan retensi.

Konten Komprehensif

Dari hanzi, kana, hangul, dan dasar kosakata Eropa hingga tata bahasa dan latihan membaca jika tersedia, kami punya pelajaran untuk setiap level. Berlatihlah dengan kuis yang sesuai kemampuan Anda.

Obrolan Komunitas

Ajukan pertanyaan sesuai level dan dapatkan bantuan dari komunitas. Belajar bersama pengguna lain di semua 8 bahasa yang didukung.