Médias

MANIAC

VIVIZ K-pop Coréen

Vocabulaire de VIVIZ : 'MANIAC'.

힘껏 내팽개친 Roses

말론 안 통하지 역시

어쩜 이리 안 변해

인정 같은 소린 됐고

이쯤에서 끝내 Let go

인내심도 Out of space

얼룩지는 Red carpet

그렇게 또 Fade away

치워줘 Scarred face

끝까지 신경 쓰여 Huh

This love is maniac maniac maniac

But I can’t killin’ it killin’ it killin’ it

사랑 말고 다른 말론

설명할 수 없는 멜로

It’s maniac maniac maniac

자극적 이끌림

잔인해진 Orbit

지겨운 Love-phobic yeah

그래 솔직하자 넌 지금 즐긴 거야

얼음처럼 날 선 말

부서질 듯 던져 막

심장을 푹 찌르고 또 Melted

완벽하게 Cliche

웃기지도 않는 꼴

갈피 없이 뒤집히는 Magnet

답이 없는 Zero-sum game

뭐가 문제였던 건데

결국 또 미뤄진 End

이것도 재주야 Perfect

This love is maniac maniac maniac

But I can’t killin’ it killin’ it killin’ it

사랑 말고 다른 말론

설명할 수 없는 멜로

It’s maniac maniac

Crystal처럼 조각난 Lighting

그 아래 선 우린

Living in a moment Bloody truth

짓이겨져 물든 Rose

결국 벗어던진 Mask

말해 What you wanna do Woo woo ah

This love is maniac maniac maniac

And I’m okay with it okay with it okay with it

끝내 너와 나마저도

이해할 수 없는 멜로

It’s maniac maniac maniac

화려한 이 Tragic

이거 사랑 맞지

영원할 Scenery yeah

그래 솔직하자 우리는 즐긴 거야

Never ever

It’s coming down It’s coming down

It’s coming down

Maniac

Yeah yeah woo woo woo

Vocabulaire

힘껏

Adverbe

de toutes ses forces

Il a couru de toutes ses forces vers la ligne d'arrivée.

Utilisé pour décrire le fait de faire quelque chose avec toute sa force ou son effort.

내팽개치다

Verbe

jeter; balancer; négliger; délaisser

Il a balancé son sac dans un coin de la chambre et s'est allongé sur le lit.

Peut signifier jeter physiquement quelque chose ou négliger des responsabilités ou des personnes.

rose

Nom

roʊz

rose (fleur)

Il lui a donné une seule rose rouge.

Désigne la fleur du rosier, célèbre pour son parfum et ses épines.

Nom, Suffixe

parole, langue ; cheval ; unité de mesure

Il parle très joliment.

A plusieurs significations : « parole/langue », « cheval » et une unité de mesure traditionnelle pour les céréales (« mal »). Le contexte est essentiel.

Nom, Adverbe

ne pas; intérieur

Je n'aime pas les légumes.

「안」 est un mot polyvalent. En tant qu'adverbe, il nie les verbes (par exemple, 안 가다 - ne pas y aller). En tant que nom, il signifie 'intérieur' (par exemple, 집 안 - à l'intérieur de la maison).

通하다

Verbe

통하다

mener à, passer par

Cette route mène au centre-ville.

亦是

Adverbe

역시

aussi; comme prévu

C'est la même chose pour moi aussi.

Utilisé pour confirmer quelque chose que vous pensiez déjà, ou pour signifier 'aussi' ou 'également'.

어쩜

Adverbe, Interjection

comment, mon Dieu, peut-être

Comment pouvez-vous si bien chanter ?

Un mot polyvalent qui peut être utilisé pour exprimer la surprise (« Mon Dieu ! »), pour signifier « comment » de manière exclamative, ou comme une forme abrégée de « 어쩌면 » (peut-être).

Médias

Veuillez vous connecter pour ajouter des flashcards

Sottaku

À propos de Sottaku

Sottaku rassemble des quiz adaptatifs, des fiches FSRS et des quêtes quotidiennes pour que vous sachiez toujours quoi faire en moins de 15 minutes.

Sottaku est conçu pour correspondre aux habitudes des apprenants qui réussissent. En utilisant Sottaku, vous apprendrez naturellement de la manière la plus efficace possible, comme le prouvent d'innombrables réussites dans la communauté de l'apprentissage des langues.

Gratuit pour toujours

Accédez à tous les guides de grammaire, quiz et fiches sans payer un centime. Une éducation de qualité doit être accessible à tous.

Système SRS intelligent

Notre système de fiches utilise l'algorithme FSRS (également utilisé dans Anki) pour optimiser votre calendrier de révision et maximiser la rétention.

Contenu complet

Des hanzi, des kana et du hangeul jusqu'à la grammaire avancée, nous avons des leçons pour chaque niveau. Entraînez-vous avec des quiz adaptés à votre profil.

Chat communautaire

Posez des questions adaptées à votre niveau et recevez l'aide de la communauté. Apprenez aux côtés d'autres apprenants de chinois, de japonais, de coréen et d'anglais.