جاپانی

むじつ
ارتھ: innocence; false accusation
بھاشن کا ہسا: اسم

اچارن سنیں

اداہرن واکی

彼は法廷で自分の無実を訴えた
He pleaded his innocence in court.
無実を証明するのは難しい
It is difficult to prove one's innocence.
彼は自分の無実を強く主張した。
He strongly asserted his innocence.
彼は無実の罪で、犯人呼ばわりされた。
He was called a criminal for a crime he didn't commit.
彼は無実の罪で十年間も牢獄に閉じ込められていた。
He was confined in prison for ten years for a crime he didn't commit.

اپیوگ نوٹس

Refers to being not guilty of a crime or a lack of factual basis. 'Muji-tsu no tsumi' means a false charge.

Sottaku

Sottaku کے بارے میں

Sottaku چینی، جاپانی، کوریائی، انگریزی، ہسپانوی، فرانسیسی، جرمن اور اطالوی سیکھنے کی ایپ ہے جس میں SRS پر خاص زور ہے۔ اس میں سیکڑوں ہزار الفاظ کے لیے خودکار فلیش کارڈز، مثال جملوں میں گرامر کی وضاحت، دستیاب ہونے پر زبان کے مخصوص اسٹڈی پیک، اڈاپٹو کوئزز، موبائل ایپس، براؤزر ایکسٹینشن اور کمیونٹی فیچرز شامل ہیں۔ ابھی آزمائیں! تمام تعلیمی مواد مفت ہے، فلیش کارڈز یا مطالعہ وقت کی کوئی حد نہیں۔

Sottaku کو سپھل شکشارتھیوں کی آدتوں سے میل کھانے کے لئے بنایا گیا ہے۔ Sottaku کا اپیوگ کرکے، آپ سوابھاوک روپ سے سبسے کشل تریکے سے سیکھین٘گے، جیسا ک بھاشا سیکھنے والے سمدای میں انگنت سپھلتا کی کہانیوں سے سابت ہوتا ہے۔

ہمیشا کے لئے مفت

بنا ایک پیسا چکائے سبھی ویاکرن گائڈ، کوز اور پھلیشکارڈ تک پہن٘چیں۔ گنوتاپورن شکشا سبھی کے لئے سلبھ ہونی چاہئے۔

سمارٹ SRS سسٹم

ہمارا پھلیشکارڈ سسٹم آپکے سمیکشا کاریکرم کو انکولت کرنے اور پرتدھارن کو ادھکتم کرنے کے لئے FSRS ایلگورتھم (Anki میں بھی پریکت) کا اپیوگ کرتا ہے۔

ویاپک سامگری

ہانزی، کانا، ہنگل اور یورپی الفاظ کی بنیادی باتوں سے لے کر دستیاب ہونے پر گرامر اور پڑھنے کی مشق تک، ہمارے پاس ہر سطح کے لیے اسباق ہیں۔ اپنی مہارت کے مطابق کوئزز سے مشق کریں۔

سامدایک چیٹ

اپنی سطح کے مطابق سوالات پوچھیں اور کمیونٹی سے مدد حاصل کریں۔ تمام 8 معاون زبانوں میں دوسرے سیکھنے والوں کے ساتھ سیکھیں۔