اليابانية

かいせい
المعنى: مراجعة, تعديل, تغيير
جزء من الكلام: اسم

استمع إلى النطق

الكتابة اليدوية

改
正

جمل أمثلة

سيتم مراجعة الرسوم اعتبارًا من السنة المالية القادمة.
その事件の翌年、法律が改正された
تم تعديل القانون في العام التالي للحادث.
憲法の改正には国民投票が必要だ。
مطلوب استفتاء وطني لتعديل الدستور.
憲法改正の是非を問うための国民投票が実施された。
أُجري استفتاء شعبي لتقرير إيجابيات وسلبيات التعديل الدستوري.

ملاحظات الاستخدام

تستخدم للتغييرات الرسمية في القواعد أو القوانين أو الأنظمة.

Sottaku

حول Sottaku

Sottaku تطبيق لتعلّم الصينية واليابانية والكورية والإنجليزية والإسبانية والفرنسية والألمانية والإيطالية مع تركيز قوي على SRS. يتضمن إنشاء بطاقات تعليمية تلقائياً لمئات الآلاف من الكلمات، وتحليل القواعد في الجمل المثال، وحزم دراسة خاصة بكل لغة عند توفرها، واختبارات تكيفية، وتطبيقات جوال، وإضافة للمتصفح، وميزات مجتمعية. جرّبه الآن! كل محتوى التعلّم مجاني بلا حدود على عدد البطاقات أو وقت الدراسة.

تم بناء Sottaku ليتناسب مع عادات المتعلمين الناجحين. باستخدام Sottaku، ستتعلم بشكل طبيعي بأكثر الطرق كفاءة ممكنة، كما أثبتت قصص النجاح التي لا حصر لها في مجتمع تعلم اللغات.

مجاني إلى الأبد

احصل على جميع أدلة القواعد والاختبارات والبطاقات التعليمية دون دفع سنت واحد. يجب أن يكون التعليم الجيد متاحًا للجميع.

نظام SRS الذكي

يستخدم نظام البطاقات التعليمية لدينا خوارزمية FSRS (المستخدمة أيضًا في Anki) لتحسين جدول المراجعة الخاص بك وزيادة الاحتفاظ بالمعلومات.

محتوى شامل

من الهانزي والكانا والهانغول وأساسيات مفردات اللغات الأوروبية إلى القواعد وممارسة القراءة عند توفرها، لدينا دروس لكل مستوى. تدرّب باختبارات تناسب مهارتك.

دردشة المجتمع

اطرح أسئلة مناسبة لمستواك واحصل على مساعدة من المجتمع. تعلّم مع الآخرين عبر كل اللغات الثماني المدعومة.