ภาษาญี่ปุ่น

ちょうじんきゅうぞう
ความหมาย: a useful person being discarded after serving their purpose
ชนิดของคำ: คำนาม, สำนวนสี่อักษร

ฟังการออกเสียง

ลายมือ

鳥
尽
弓
蔵

ตัวอย่าง

After achieving the company's goals, he met the fate of being discarded like a bow after all birds are shot.

หมายเหตุการใช้งาน

Used metaphorically to describe when someone who was previously valued is cast aside once they are no longer needed, like a bow being put away after all the birds have been shot. Often used in business or political contexts.

Sottaku

เกี่ยวกับ Sottaku

Sottaku เป็นแอปสำหรับเรียนภาษาจีน ญี่ปุ่น เกาหลี อังกฤษ สเปน ฝรั่งเศส เยอรมัน และอิตาลี โดยเน้น SRS เป็นหลัก มีการสร้างแฟลชการ์ดอัตโนมัติสำหรับคำศัพท์หลายแสนคำ การแยกไวยากรณ์ในประโยคตัวอย่าง แพ็กการเรียนเฉพาะภาษาที่มีให้ใช้ ควิซปรับตามผู้เรียน แอปมือถือ ส่วนขยายเบราว์เซอร์ และฟีเจอร์ชุมชน ลองใช้เลย! เนื้อหาการเรียนทั้งหมดฟรี ไม่มีข้อจำกัดจำนวนแฟลชการ์ดหรือเวลาเรียน

Sottaku ถูกสร้างขึ้นเพื่อให้สอดคล้องกับนิสัยของผู้เรียนที่ประสบความสำเร็จ โดยการใช้ Sottaku คุณจะได้เรียนรู้ด้วยวิธีที่มีประสิทธิภาพที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้โดยธรรมชาติ ซึ่งพิสูจน์แล้วจากเรื่องราวความสำเร็จนับไม่ถ้วนในชุมชนการเรียนรู้ภาษา

ฟรีตลอดไป

เข้าถึงคู่มือไวยากรณ์, แบบทดสอบ, และบัตรคำศัพท์ทั้งหมดโดยไม่ต้องเสียเงินสักบาท การศึกษาที่มีคุณภาพควรเข้าถึงได้สำหรับทุกคน

ระบบ SRS อัจฉริยะ

ระบบบัตรคำศัพท์ของเราใช้อัลกอริทึม FSRS (ซึ่งใช้ใน Anki ด้วย) เพื่อปรับตารางการทบทวนของคุณให้เหมาะสมและเพิ่มการจดจำให้สูงสุด

เนื้อหาที่ครอบคลุม

ตั้งแต่ฮั่นจื้อ คานะ ฮันกึล และคำศัพท์ยุโรปพื้นฐาน ไปจนถึงไวยากรณ์และการอ่านเมื่อมีให้ใช้ เรามีบทเรียนสำหรับทุกระดับ ฝึกด้วยควิซที่เหมาะกับทักษะของคุณ

แชทชุมชน

ถามคำถามที่เหมาะกับระดับของคุณและรับความช่วยเหลือจากชุมชน เรียนร่วมกับผู้เรียนคนอื่นในทั้ง 8 ภาษาที่รองรับ