Japanese

どくじ
Meaning: original; unique; independent; peculiar
Part of Speech: Adjectival noun

Listen to pronunciation

Example sentences

その企業は独自に開発した技術で市場をリードしている。
The company leads the market with technology it developed independently.
彼は独自の戦法で相手を翻弄した。
He toyed with his opponent using his own unique strategy.
彼女は独自の世界観を持つ物語を創作することに情熱を注いでいる。
She is devoted to creating stories with a unique worldview.
アマゾンの奥地には、独自の文化を守り続ける部族が住んでいる。
In the depths of the Amazon, there are tribes that continue to protect their unique culture.
彼は長年の研究の末に、新しい独自の技術を編み出した。
After years of research, he devised a new, unique technology.

Usage Notes

Refers to something being one's own, unique, or not shared by others.

Sottaku

About Sottaku

Sottaku is an app for learning Chinese, Japanese, Korean, English, Spanish, French, German, and Italian with a strong focus on SRS. It includes automatic flashcard creation for hundreds of thousands of words, grammar breakdowns in example sentences, language-specific study packs where available, adaptive quizzes, mobile apps, a browser extension, and community features. Give it a try now! All learning content is free with no limits on flashcards or study time.

Sottaku is built to match the habits of successful learners. By using Sottaku, you will naturally learn in the most efficient way possible, as proven by countless success stories in the language learning community.

Free Forever

Access all grammar guides, quizzes, and flashcards without paying a cent. Quality education should be accessible to everyone.

Smart SRS System

Our flashcard system uses the FSRS algorithm (also used in Anki) to optimize your review schedule and maximize retention.

Comprehensive Content

From hanzi, kana, hangul, and European vocabulary basics to grammar and reading practice where available, we have lessons for every level. Practice with quizzes tailored to your skill.

Community Chat

Ask level-appropriate questions and get help from the community. Learn together with fellow learners across all 8 supported languages.