Logo do Sottaku Sottaku
Mídia

Gladioul

榊原ゆい Visual Novels Japonês

Vocabulário de 榊原ゆい: 'Gladioul'.

王家の城門をくぐればそこには喜びがあり

汚れも拭われてゆく聡明な場所

主の囁きはいつでも荒れ野に道を引くように

偉大な力となって剣に変わる

月夜が眩し過ぎて狂気を生み落とせば全て

解き放たれゆく邪心王―――

命を満たすなら偶像へと身代わりを託せばいい

贊美歌があの日見せた祝福はとうに朽ち果てた...

悪意の策略はきまって支配を目論むだけで

すなわち敵対となる冒涜の使者

裁きに絶対の戒め罪の意識に襲われ

自制を打ち破る時剣に変わる

大地が震えるたび予言を繰り返した拳げ句

境界を越えた邪心王―――

その目に映らない天使の羽、偽りの「聖地」のように

昼も夜も捧げた者主を黙すなら瞳閉じて

救いを切り捨てて神の描く彫像を切り倒して

その胸が安らぐように受け継ぐがいい

そしてまた...

命を満たすなら偶像へと身代わりを託せばいい

贊美歌があの日見せた祝福はとうに朽ち果てた...

Vocabulário

王家

Substantivo

おうけ

família real; casa real; dinastia

Esta família real governa este país há vários séculos.

Refere-se à família ou linhagem de um rei ou rainha.

Partícula

partícula possessiva indicando posse, atribuição ou relação

A comida da mamãe é a mais deliciosa.

Conecta dois substantivos para mostrar posse ou atribuição. O substantivo modificador vem antes de の e o modificado depois. Também pode conectar orações para nominalização.

城門

Substantivo

じょうもん

porta do castelo; portão da cidade

Ao amanhecer, a porta do castelo abriu-se lentamente.

Refere-se especificamente à entrada ou portão de um castelo ou fortaleza.

Partícula

partícula marcadora de objeto direto

Resolvi um problema difícil.

Marca o objeto direto do verbo - sobre o que a ação é realizada. Escrito を mas pronunciado 'o'. Essencial para verbos transitivos.

くぐる

Verbo

passar por baixo; atravessar; esquivar-se

Passe pelo portão e entre no jardim.

Geralmente refere-se a passar por baixo de algo como um portão ou cortina, ou por uma abertura baixa.

そこ

Pronome

aí, ali, esse lugar

Posso sentar aí?

Pronome demonstrativo indicando um lugar perto do ouvinte ou mencionado anteriormente. Parte da série ko-so-a-do.

Partícula

partícula indicando tempo, local, alvo ou objeto indireto

Planejo encontrar amigos no fim de semana.

Múltiplos usos: marca tempo específico (quando), local de existência (onde algo está), alvo/destinatário da ação (para quem/o quê), ou propósito.

Partícula

partícula marcadora de tópico

Este ano as cerejeiras floresceram cedo.

Marca o tópico da frase - sobre o que a frase fala. Frequentemente implica contraste com outros tópicos possíveis. Escrito は mas pronunciado 'wa'. Difere de が que marca o sujeito gramatical.

Mídia

Faça login para adicionar flashcards

Sottaku

Sobre o Sottaku

Sottaku é um app para aprender chinês, japonês, coreano, inglês, espanhol, francês, alemão e italiano com forte foco em SRS. Ele inclui criação automática de flashcards para centenas de milhares de palavras, análises gramaticais em frases de exemplo, pacotes de estudo específicos por idioma quando disponíveis, quizzes adaptativos, apps móveis, uma extensão de navegador e recursos de comunidade. Experimente agora! Todo o conteúdo de aprendizagem é gratuito, sem limites de flashcards ou tempo de estudo.

O Sottaku é construído para corresponder aos hábitos de alunos bem-sucedidos. Ao usar o Sottaku, você aprenderá naturalmente da maneira mais eficiente possível, como provado por inúmeras histórias de sucesso na comunidade de aprendizado de idiomas.

Grátis para Sempre

Acesse todos os guias de gramática, quizzes e flashcards sem pagar um centavo. Educação de qualidade deve ser acessível a todos.

Sistema SRS Inteligente

Nosso sistema de flashcards usa o algoritmo FSRS (também usado no Anki) para otimizar seu cronograma de revisão e maximizar a retenção.

Conteúdo Abrangente

De hanzi, kana, hangul e vocabulário europeu básico a gramática e prática de leitura quando disponíveis, temos lições para todos os níveis. Pratique com quizzes adaptados à sua habilidade.

Chat da Comunidade

Faça perguntas adequadas ao seu nível e receba ajuda da comunidade. Aprenda com outras pessoas nos 8 idiomas com suporte.