Médias

One Life

The Pillows Anime Japonais

Vocabulaire de The Pillows : 'One Life' (FLCL OP1 (フリクリ OP1)).

青い芥子の花びらが 風もなく揺れてたら

僕のタメ息のせいだ 憶えてないけど きっとそうさ

日常の闇にくるまり 自由に縛られて

キミと夢を見た眩しさで

自分の顔 まともに覗けなくなった

汚れた僕の鏡で 写せるたった一つの

偽者じゃない光 キミは僕の光

ねじれた鎧を脱いで 旅に出た蝸牛

雨にその身を打たれて すり減るけど 戻らないぜ

街色の蜃気楼から また 吐き出された

やっぱりブカブカのつま先が

邪魔だからだよって ごまかしたいけど

どんな靴を履いてても 歩けば僕の足跡

立ち止まればそれまで 僕が終わる印

汚れた僕の鏡で 写せるたった一つの

偽者じゃない光 キミは僕の光

さわれないその記憶は いつか失くしてしまうだろう

形は残らなくても キミは僕の光

青い芥子の花びらが 風もなく揺れてたら

僕のタメ息のせいだ 憶えてないけど きっとそうさ

Vocabulaire

青い

Adjectif

あおい

bleu; vert; pâle; immature

Tu as le teint pâle, ça va ?

Désigne la couleur bleue ou verte, le fait d'être pâle (maladie/peur) ou le manque d'expérience.

芥子

Nom

けし

pavot ; graine de pavot ; anciennement, graine de moutarde

Une fleur de pavot oscille dans un coin du jardin.

Avec la lecture けし, le mot désigne surtout le pavot ou ses graines. La même écriture peut se lire からし pour des sens liés à la moutarde.

Particule

particule possessive indiquant l'appartenance, l'attribution ou la relation

La cuisine de maman est la plus délicieuse.

Relie deux noms pour montrer la possession ou l'attribution. Le nom modifiant précède の et le nom modifié suit. Peut aussi relier des propositions pour la nominalisation.

花びら

Nom

はなびら

pétale

Les pétales de cerisier dansent au vent.

Désigne chacune des feuilles de la corolle d'une fleur.

Particule

particule marquant le sujet ; mais

C'est une nuit où les étoiles sont magnifiquement visibles.

Marque le sujet grammatical, surtout pour les informations nouvelles ou dans les propositions subordonnées. Souligne qui effectue l'action. Signifie aussi 'mais'.

Nom

かぜ

vent; brise

Un vent fort souffle à l'extérieur de la fenêtre.

Se rapporte au mouvement de l'air. Peut aussi signifier 'rhume' s'il est écrit '風邪'.

Particule

aussi, même (particule)

La pluie et le vent sont tous deux devenus plus forts.

Remplace は, が, ou を pour signifier 'aussi'. Utilisé deux fois (A も B も) signifie 'à la fois A et B'. Peut exprimer 'même' dans certains contextes.

ない

Adjectif, Verbe

ne pas exister, ne pas avoir ; auxiliaire négatif

Il n'y a pas de temps, alors dépêche-toi.

ない fonctionne comme adjectif signifiant 'inexistant' et comme forme négative de ある. Forme aussi des verbes négatifs attaché aux radicaux verbaux. Se conjugue comme un adjectif en i.

Médias

Veuillez vous connecter pour ajouter des flashcards

Sottaku

À propos de Sottaku

Sottaku est une application pour apprendre le chinois, le japonais, le coréen, l’anglais, l’espagnol, le français, l’allemand et l’italien, avec un fort accent sur le SRS. Elle inclut la création automatique de fiches pour des centaines de milliers de mots, des analyses grammaticales dans les phrases d’exemple, des packs d’étude propres à chaque langue lorsque disponibles, des quiz adaptatifs, des applications mobiles, une extension de navigateur et des fonctionnalités communautaires. Essayez-la maintenant ! Tout le contenu d’apprentissage est gratuit, sans limite de fiches ni de temps d’étude.

Sottaku est conçu pour correspondre aux habitudes des apprenants qui réussissent. En utilisant Sottaku, vous apprendrez naturellement de la manière la plus efficace possible, comme le prouvent d'innombrables réussites dans la communauté de l'apprentissage des langues.

Gratuit pour toujours

Accédez à tous les guides de grammaire, quiz et fiches sans payer un centime. Une éducation de qualité doit être accessible à tous.

Système SRS intelligent

Notre système de fiches utilise l'algorithme FSRS (également utilisé dans Anki) pour optimiser votre calendrier de révision et maximiser la rétention.

Contenu complet

Des hanzi, kana, hangul et bases de vocabulaire européen à la grammaire et à la lecture lorsqu’elles sont disponibles, nous proposons des leçons pour chaque niveau. Entraînez-vous avec des quiz adaptés à vos compétences.

Chat communautaire

Posez des questions adaptées à votre niveau et recevez l’aide de la communauté. Apprenez avec d’autres personnes dans les 8 langues prises en charge.