Medios

You, Clouds, Rain

HEIZE K-pop Coreano

Vocabulario de HEIZE: 'You, Clouds, Rain'.

비도 오고 그래서

니 생각이 났어

생각이 나서 그래서

그랬던거지

별 의미 없지

오늘은 오랜만에 니 생각을 하는 날이야

일부러 난 너와 내가 담겨 있는 노랠 찾아

오늘은 슬프거나 우울해도 괜찮은 맘이야

어차피 이 밤이 다 지나가면은 별 수도 없이

난 또 한 동안은 널 잊고 살테니까

내 가슴 속에만 품고 살아갈테니까

비도 오고 그래서

니 생각이 났어

생각이 나서 그래서

그랬던거지

별 의미 없지

우산 속에 숨어서

니 집을 지나쳐

그 날의 감정을

다시 느껴보고파서

떨어지는 빗물과

시계 초침 소리가

방 안 가득 채우면

그 때로 난 돌아가

차라리 난 이 비가

그치지 않았음 해

매일 기억 속에 살 수 있게

나 널 아프게 했던 못난 놈이니까

널 다시 품에 안을 자격도 없으니까

비도 오고 그래서

니 생각이 났어

생각이 나서 그래서

그랬던거지

별 의미 없지

우산 속에 숨어서

니 집을 지나쳐

그 날의 감정을

다시 느껴보고파서

우리에게 주어진 행복을

너무 빨리 쓴 것 같아

거기까지 인 것 같아

이 비가 그칠 땐 각자 있던 곳에서

다시 살아가야만 해

비도 오고 그래서

니 생각이 났어 (생각이 났어)

생각이 나서 그래서 (Oh)

그랬던거지

별 의미 없지

우산 속에 숨어서 (Ooh)

니 집을 지나쳐 (집을 지나쳐)

그 날의 감정을 (Oh)

다시 느껴보고파서

Vocabulario

Sustantivo

lluvia

Parece que lloverá mucho hoy.

Se refiere a la precipitación en forma de gotas de agua.

Sustantivo, Partícula

también

Yo también estoy estudiando coreano.

Una partícula que añade el significado de 'también' o 'además'. Se adjunta a sustantivos, pronombres o adverbios.

오다

Verbo

venir

Me fui a casa temprano porque estaba lloviendo.

Indica movimiento hacia el hablante o un punto de referencia. También puede referirse a fenómenos meteorológicos como la lluvia o la nieve.

그래서

Adverbio

por lo tanto; así que

Ayer llovió mucho. Por lo tanto, la carretera estaba resbaladiza.

Se usa para indicar que la afirmación anterior es la causa o razón de la afirmación siguiente.

Partícula, Adnominal, Sufijo, Pronombre

Partícula utilizada para enumerar dos o más elementos, similar a «y» o «tal como»; tú; tu

Hay muchas frutas, como manzanas y peras.

Se usa para conectar sustantivos en una lista, a menudo en el patrón 'A니 B니'. También actúa como la pronunciación coloquial de «네», con el sentido de «tú» o «tu» según el contexto.

생각

Sustantivo

pensamiento, idea

Tengo una buena idea.

Una palabra versátil que puede significar un pensamiento, una idea o el acto de pensar.

Partícula

partícula de sujeto/complemento

La casa está lejos.

Se añade después de un sustantivo que termina en consonante para marcar el sujeto. También aparece antes de 되다 o 아니다 para marcar el complemento y a veces aporta énfasis.

나다

Verbo, Sufijo

aparecer, crecer, ocurrir

Me salió un grano en la cara.

'나다' es un verbo versátil que se usa cuando algo surge o aparece, como un grano, un camino, un sonido o una idea.

Medios

Inicia sesión para agregar tarjetas

Sottaku

Acerca de Sottaku

Sottaku es una app para aprender chino, japonés, coreano, inglés, español, francés, alemán e italiano con un fuerte enfoque en SRS. Incluye creación automática de flashcards para cientos de miles de palabras, desgloses gramaticales en frases de ejemplo, packs de estudio específicos por idioma cuando están disponibles, quizzes adaptativos, apps móviles, una extensión de navegador y funciones de comunidad. ¡Pruébala ahora! Todo el contenido de aprendizaje es gratis, sin límites de flashcards ni de tiempo de estudio.

Sottaku está diseñado para coincidir con los hábitos de los estudiantes exitosos. Al usar Sottaku, naturalmente aprenderás de la manera más eficiente posible, como lo demuestran innumerables historias de éxito en la comunidad de aprendizaje de idiomas.

Gratis para Siempre

Accede a todas las guías de gramática, cuestionarios y tarjetas de memoria sin pagar ni un centavo. La educación de calidad debe ser accesible para todos.

Sistema SRS Inteligente

Nuestro sistema de tarjetas utiliza el algoritmo FSRS (también usado en Anki) para optimizar tu programa de repaso y maximizar la retención.

Contenido Completo

Desde hanzi, kana, hangul y vocabulario europeo básico hasta gramática y práctica de lectura cuando estén disponibles, tenemos lecciones para cada nivel. Practica con quizzes adaptados a tu habilidad.

Chat de la Comunidad

Haz preguntas acordes a tu nivel y recibe ayuda de la comunidad. Aprende junto a otros estudiantes en los 8 idiomas compatibles.