สื่อ

Rokkugo

Super Junior-T K-pop เกาหลี

คำศัพท์จาก Super Junior-T: 'Rokkugo'.

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!!

아많다많다많다많아!!

다이뿐이뿐이뿐이다

여보게저기저게보여?

여보안경안보여

통술집술통 소주만병만주소!

다이심전심이다, 뽀뽀뽀!

아좋다좋아! 수박이박수!

다시합창합시다!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!!

니가는데는가니? 일요일 스위스

수리수리수 물렁물렁물!

아좋다좋아! 수박이박수!

다시합창합시다!

어제도 거꾸로 오늘도 거꾸로

모든 건 거꾸로 돌아가고 있어

내일이 와야해! 행복의 시계가

째깍째깍 돌아가겠지!!

째깍째깍째깍

원투쓰리포파이브식스 GO!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!!

하파타카차자아 사바마라다나가

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 땡!!

아래서 위로, 뒤에서 앞으로,

모든 건 거꾸로 로꾸거!!

할아버지 할머니 아저씨 아줌마

남녀노소 짠짠짠!!

얼씨구절씨구 빠라바라바빰,

모든 건 거꾸로 로꾸거!!

나갔다오나나오다갔나?

아들딸이다컸다이딸들아!

다같은별은별은같다!

자꾸만꿈만꾸자!

장가간가장시집간집시

다된장국청국장된다!

아좋다좋아! 수박이박수!

다시합창합시다!

어제도 거꾸로 오늘도 거꾸로

모든 건 거꾸로 돌아가고 있어

내일이 와야해! 행복의 시계가

째깍째깍 돌아가겠지!!

째깍째깍째깍

원투쓰리포파이브식스 GO!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해 말!!

아좋다좋아! 수박이박수! 다시합창합시다!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 로꾸거!

로꾸거! 로꾸거! 로꾸거! 말해말!!

คำศัพท์

말하다

คำกริยา

พูด, บอก

ถ้าคุณมีอะไรจะพูด กรุณาพูดอย่างตรงไปตรงมา

เป็นคำกริยาทั่วไปสำหรับการสื่อสารด้วยวาจา ครอบคลุมการพูด การบอกเล่า

คำนาม, อนุภาค, คำอุทาน, ปัจจัยต่อท้าย

อา, โอ้; คำอนุภาคแสดงการเรียกขาน

อา เข้าใจแล้ว!

คำอุทานที่ใช้แสดงความประหลาดใจ การรับรู้ หรือความเจ็บปวด และยังเป็นคำอนุภาคที่ใช้ต่อท้ายชื่อที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะเพื่อเรียกขาน

많다

คำคุณศัพท์

มาก

ช่วงนี้ฉันมีงานเยอะมาก

ใช้เพื่ออธิบายปริมาณ จำนวน หรือระดับที่มากของบางสิ่ง

คำวิเศษณ์

ทั้งหมด, ทั้งสิ้น

ทุกคนมาถึงแล้ว

บ่งชี้ว่าได้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งจนเสร็จสิ้นโดยไม่เหลืออะไรเลย

이쁘다

คำคุณศัพท์

สวย; น่ารัก; ดูดี

เสื้อผ้าที่ซื้อมาใหม่สวยจริงๆ

คำที่ใช้เรียก 'ความสวย' ที่พบได้บ่อยมาก มักใช้แทนกันได้กับคำว่า '예쁘다'

이다

คำกริยา, อนุภาค, ปัจจัยต่อท้าย

เป็น, คือ

คนนั้นคือเพื่อนของฉัน

คำกริยา 'เป็น' หรือ 'คือ' ในภาษาเกาหลี ใช้เพื่อระบุว่าคำนามเป็นภาคแสดงของประธาน ซึ่งจะติดอยู่กับคำนามโดยตรง

여보게

คำอุทาน

นี่คุณ; เฮ้; ลูกเขย

นี่คุณ ได้ยินข่าวเรื่องนั้นหรือยัง?

คำอุทานที่ใช้เรียกผู้ที่มีฐานะต่ำกว่าเล็กน้อยหรือผู้ที่สนิทสนม (เช่น ลูกเขย) ใช้ในระดับภาษา 'ฮาเกเช'

저기

คำอุทาน, คำสรรพนาม

ที่นั่น; นี่คุณ, ขอโทษนะ

บ้านที่เห็นอยู่ตรงโน้นคือบ้านของฉัน

ในฐานะคำสรรพนาม หมายถึงสถานที่ที่อยู่ไกลจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง ในฐานะคำอุทาน ใช้เพื่อดึงดูดความสนใจของใครบางคนหรือเมื่อคุณลังเล

สื่อ

กรุณาเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแฟลชการ์ด

Sottaku

เกี่ยวกับ Sottaku

Sottaku เป็นแอปสำหรับเรียนภาษาจีน ญี่ปุ่น เกาหลี อังกฤษ สเปน ฝรั่งเศส เยอรมัน และอิตาลี โดยเน้น SRS เป็นหลัก มีการสร้างแฟลชการ์ดอัตโนมัติสำหรับคำศัพท์หลายแสนคำ การแยกไวยากรณ์ในประโยคตัวอย่าง แพ็กการเรียนเฉพาะภาษาที่มีให้ใช้ ควิซปรับตามผู้เรียน แอปมือถือ ส่วนขยายเบราว์เซอร์ และฟีเจอร์ชุมชน ลองใช้เลย! เนื้อหาการเรียนทั้งหมดฟรี ไม่มีข้อจำกัดจำนวนแฟลชการ์ดหรือเวลาเรียน

Sottaku ถูกสร้างขึ้นเพื่อให้สอดคล้องกับนิสัยของผู้เรียนที่ประสบความสำเร็จ โดยการใช้ Sottaku คุณจะได้เรียนรู้ด้วยวิธีที่มีประสิทธิภาพที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้โดยธรรมชาติ ซึ่งพิสูจน์แล้วจากเรื่องราวความสำเร็จนับไม่ถ้วนในชุมชนการเรียนรู้ภาษา

ฟรีตลอดไป

เข้าถึงคู่มือไวยากรณ์, แบบทดสอบ, และบัตรคำศัพท์ทั้งหมดโดยไม่ต้องเสียเงินสักบาท การศึกษาที่มีคุณภาพควรเข้าถึงได้สำหรับทุกคน

ระบบ SRS อัจฉริยะ

ระบบบัตรคำศัพท์ของเราใช้อัลกอริทึม FSRS (ซึ่งใช้ใน Anki ด้วย) เพื่อปรับตารางการทบทวนของคุณให้เหมาะสมและเพิ่มการจดจำให้สูงสุด

เนื้อหาที่ครอบคลุม

ตั้งแต่ฮั่นจื้อ คานะ ฮันกึล และคำศัพท์ยุโรปพื้นฐาน ไปจนถึงไวยากรณ์และการอ่านเมื่อมีให้ใช้ เรามีบทเรียนสำหรับทุกระดับ ฝึกด้วยควิซที่เหมาะกับทักษะของคุณ

แชทชุมชน

ถามคำถามที่เหมาะกับระดับของคุณและรับความช่วยเหลือจากชุมชน เรียนร่วมกับผู้เรียนคนอื่นในทั้ง 8 ภาษาที่รองรับ