Contenuti media

ギャロップ

pe'zmoku Anime Giapponese

Vocabolario da pe'zmoku: 'Gallop (ギャロップ)' (Bleach ED16 (BLEACH - ブリーチ - ED16) · 2004).

繋がる音が鼓膜を叩く 伝う言葉が胸を震わす

飛び交う光 ねじくれる影 暴れ回る原色のリズム

立ち眩む真夜中に 何もかもを手放して

涙も流し尽くしたなら

俯くことはもうないから

朝焼ける空 目覚める君が刻み始める確かな日々

その時の中この声は響いてくれるだろうか

聞こえてるなら 届いてるなら 腕をかざして見せてくれ

まだ小さくて零れそうな光でも

駆け出して

澄ました耳で 開かれた目で 二度とない空気を噛み締めて

気がついた幻に 今にも崩れそうでも

心が叫び続けるなら

どこにも間違いなど無いから

朝焼ける空 見上げる君が求め始める一つの夢

そのすぐ傍で この声は響いてくれるだろうか

聞こえてるなら 届いてるなら 足を鳴らして応えてくれ

果てない道につまづいて振り向いても

駆け抜けて

朝焼ける空 明らむ街が今にも息を吹き返す

ほころびだした不器用な君の笑顔も

輝いて見える

Vocabolario

繋がる

Verbo

つながる

connettersi; portare a

L'accumulo di piccoli sforzi porta a un grande successo.

Può descrivere connessioni fisiche, relazioni logiche o connessioni telefoniche/internet.

Sostantivo

おと

suono, rumore

Mi sono svegliato dal rumore della porta.

Parola generale per suono o rumore. Letture diverse: おと per suoni generali, ね per note musicali o voce (come in 音色 - ねいろ). Si legge anche おん nei composti come 音楽 (おんがく - musica).

Particella

particella marcatrice del soggetto; ma

È una notte in cui le stelle sono bellamente visibili.

Marca il soggetto grammaticale, specialmente per informazioni nuove o in proposizioni subordinate. Enfatizza chi compie l'azione. Significa anche 'ma'.

鼓膜

Sostantivo

こまく

timpano

A causa del forte rumore, il mio timpano stava quasi per rompersi.

Sottile membrana dell'orecchio che vibra in risposta alle onde sonore.

Particella

particella marcatrice dell'oggetto diretto

Ho risolto un problema difficile.

Marca l'oggetto diretto del verbo - su cosa viene compiuta l'azione. Si scrive を ma si pronuncia 'o'. Essenziale per i verbi transitivi.

叩く

Verbo

たたく

battere; colpire; bussare

Ho bussato alla porta tre volte, ma non c'è stata risposta.

Si usa per colpire qualcosa per produrre un suono o per criticare aspramente qualcuno.

伝う

Verbo

つたう

scorrere lungo; seguire

Le lacrime le rigarono le guance.

Si usa quando qualcosa si muove seguendo una superficie, come le lacrime sul viso.

言葉

Sostantivo

ことば

parola, linguaggio, discorso

Sono stato commosso dalle sue parole.

言葉 si riferisce a parole, linguaggio o discorso. Può significare parole individuali, un sistema linguistico o il modo di parlare di qualcuno. Espressioni comuni: 言葉遣い (uso delle parole), 言葉を選ぶ (scegliere le parole).

Contenuti media

Accedi per aggiungere flashcard

Sottaku

Informazioni su Sottaku

Sottaku è un’app per imparare cinese, giapponese, coreano, inglese, spagnolo, francese, tedesco e italiano con una forte attenzione all’SRS. Include creazione automatica di flashcard per centinaia di migliaia di parole, spiegazioni grammaticali nelle frasi d’esempio, pacchetti di studio specifici per lingua quando disponibili, quiz adattivi, app mobili, un’estensione browser e funzioni community. Provala subito! Tutti i contenuti di apprendimento sono gratuiti, senza limiti di flashcard o tempo di studio.

Sottaku è costruito per adattarsi alle abitudini degli studenti di successo. Usando Sottaku, imparerai naturalmente nel modo più efficiente possibile, come dimostrato da innumerevoli storie di successo nella comunità di apprendimento delle lingue.

Gratis per Sempre

Accedi a tutte le guide grammaticali, quiz e flashcard senza pagare un centesimo. L'istruzione di qualità dovrebbe essere accessibile a tutti.

Sistema SRS Intelligente

Il nostro sistema di flashcard utilizza l'algoritmo FSRS (utilizzato anche in Anki) per ottimizzare il tuo programma di ripasso e massimizzare la ritenzione.

Contenuti Completi

Da hanzi, kana, hangul e basi del vocabolario europeo fino a grammatica e lettura quando disponibili, ci sono lezioni per ogni livello. Esercitati con quiz adatti alle tue competenze.

Chat della Comunità

Fai domande adatte al livello e ricevi aiuto dalla community. Studia insieme ad altre persone in tutte le 8 lingue supportate.