Contenuti media

扉の向こうへ

Yellow Generation Anime Giapponese

Vocabolario da Yellow Generation: 'Tobira no Mukou e (扉の向こうへ)' (Fullmetal Alchemist ED2 (鋼の錬金術師 ED2) · 2004).

僕等はいまでも叫んでる

確かめるように 握りしめた右手

うざったい法則を ぶちこわして行け

傷ついた足を 休ませるぐらいなら

たった一歩でも ここから進め

歪んだ風を掻き分けて

冷たい空を追い越して

それでもまだ彷徨い続けてる

僕等はいつでも叫んでる

信じ続けるだけが答えじゃない

弱さも傷もさらけ出して

もがき続けなければ始まらない

突き破れ扉の向こうへ

ややこしい問題で 絡み合った社会

じれったい現実を 蹴り飛ばして行け

誹誘や中傷にふさぎ込むぐらいなら

打算も欲望も ぶちまけて行け

乱れた情報 掻き消して

しらけた視線 ふりほどいて

現在から続く 次のステージヘ

僕等はいつでも探してる

加速したスピードは変えられない

強さと覚悟つなぎ止めて

走り続けなければ未来はない

突き進め扉の向こうへ

翳したプライドが間違いだとしても

描いてた理想が崩れかけても

ここにある全てに嘘をつかれたとしても

きっとここにいる

僕等はいまでも叫んでる

信じ続けるだけが答えじゃない

弱さも傷もさらけ出して

もがき続けなければ始まらない

突き破れ扉の向こうへ

僕等はいまでも探してる

加速したスピードは変えられない

強さと覚悟つなぎ止めて

走り続けなければ未来はない

突き進め扉の向こうへ

扉の向こうへ

Vocabolario

僕等

Pronome

ぼくら

noi

Giocavamo sempre a calcio insieme dopo la scuola.

Pronome di prima persona plurale maschile. È colloquiale e usato principalmente dagli uomini.

Particella

particella marcatrice di tema

Quest'anno i ciliegi sono fioriti presto.

Marca il tema della frase - di cosa parla la frase. Spesso implica contrasto con altri possibili temi. Si scrive は ma si pronuncia 'wa'. Differisce da が che marca il soggetto grammaticale.

いま

Sostantivo, Avverbio

ora; adesso

Ho appena finito i compiti adesso.

Si riferisce al momento presente.

Particella

con, in, tramite (particella)

Vado al lavoro in treno.

Marca luogo d'azione (dove succede qualcosa), mezzo/strumento (come/con cosa), materiale, ragione o ambito. Diverso da に che marca luogo di esistenza.

Particella

anche, persino (particella)

Sia la pioggia che il vento sono diventati più forti.

Sostituisce は, が, o を per significare 'anche'. Usato due volte (A も B も) significa 'sia A che B'. Può esprimere 'persino'.

叫ぶ

Verbo

さけぶ

gridare; urlare

Gridò aiuto.

Emettere suoni forti con la voce per chiamare qualcuno o esprimere forti emozioni.

確かめる

Verbo

たしかめる

confermare; verificare; assicurarsi

Prima di uscire, ho controllato se la finestra fosse chiusa.

Usato per verificare fatti o garantire la sicurezza.

よう

Particella

verbo ausiliare volitivo; affinché, in modo che

Mi impegnerò per diventare abile.

Usato per esprimere intenzione, supposizione o scopo. Forma il volitivo (facciamo/faremo) quando attaccato alle radici verbali. Nel modello ~ように, esprime scopo o speranza. Diverso da たい che esprime semplice desiderio.

Contenuti media

Accedi per aggiungere flashcard

Sottaku

Informazioni su Sottaku

Sottaku è un’app per imparare cinese, giapponese, coreano, inglese, spagnolo, francese, tedesco e italiano con una forte attenzione all’SRS. Include creazione automatica di flashcard per centinaia di migliaia di parole, spiegazioni grammaticali nelle frasi d’esempio, pacchetti di studio specifici per lingua quando disponibili, quiz adattivi, app mobili, un’estensione browser e funzioni community. Provala subito! Tutti i contenuti di apprendimento sono gratuiti, senza limiti di flashcard o tempo di studio.

Sottaku è costruito per adattarsi alle abitudini degli studenti di successo. Usando Sottaku, imparerai naturalmente nel modo più efficiente possibile, come dimostrato da innumerevoli storie di successo nella comunità di apprendimento delle lingue.

Gratis per Sempre

Accedi a tutte le guide grammaticali, quiz e flashcard senza pagare un centesimo. L'istruzione di qualità dovrebbe essere accessibile a tutti.

Sistema SRS Intelligente

Il nostro sistema di flashcard utilizza l'algoritmo FSRS (utilizzato anche in Anki) per ottimizzare il tuo programma di ripasso e massimizzare la ritenzione.

Contenuti Completi

Da hanzi, kana, hangul e basi del vocabolario europeo fino a grammatica e lettura quando disponibili, ci sono lezioni per ogni livello. Esercitati con quiz adatti alle tue competenze.

Chat della Comunità

Fai domande adatte al livello e ricevi aiuto dalla community. Studia insieme ad altre persone in tutte le 8 lingue supportate.