Gratuit pour toujours
Accédez à tous les guides de grammaire, quiz et fiches sans payer un centime. Une éducation de qualité doit être accessible à tous.
Vocabulaire de BTS : 'Moon'.
달과 지구는 언제부터
이렇게 함께했던 건지
존재로도 빛나는 너
그 곁을 나 지켜도 될지
너는 나의 지구
네게 난 just a moon
네 맘을 밝혀주는 너의 작은 별
너는 나의 지구
And all I see is you
이렇게 그저 널 바라볼 뿐인 걸
모두들 내가 아름답다 하지만
내 바다는 온통 까만 걸
꽃들이 피고 하늘이 새파란 별
정말 아름다운 건 너야
문득 생각해 너도 날 지금 보고 있을까
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까
네 주위를 맴돌게
네 곁에 있어 줄게
네 빛이 되어 줄게
All for you
난 이름조차 없었어
내가 널 만나기 전까진
넌 내게 사랑을 줬고
이제는 내 이유가 됐어
너는 나의 지구
네게 난 just a moon
네 맘을 밝혀주는 너의 작은 별
너는 나의 지구
And all I see is you
이렇게 그저 널 바라볼 뿐인 걸
In the crescent moon night
두 눈을 감아도 넌 파랗게 내게 밀려와
In the full moon night
두 눈을 뜨고서 널 담아도 괜찮은 걸까
문득 생각해 너도 날 지금 보고 있을까
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까
네 주위를 맴돌게
네 곁에 있어 줄게
네 빛이 되어 줄게
All for you
환한 낮에도
까만 밤에도
내 곁을 지켜주는 너
슬플 때에도
아플 때에도
그저 날 비추는 너
어떤 말보다
고맙단 말보다
난 너의 곁에 있을게
캄캄한 밤에
훨씬 더 환하게
너의 곁을 지킬게
문득 생각해 너는 널 정말 알고 있을까
네 존재가 얼마나 예쁜지 너 알고 있을까
네 주위를 맴돌게
네 곁에 있어 줄게
네 빛이 되어 줄게
All for you
달
Nomlune, mois
Une lune brillante s'est levée dans le ciel nocturne.
Désigne le satellite naturel de la Terre ou une unité de temps. Le contexte clarifie généralement le sens.
과
Particuleet; avec
J'ai acheté un livre et un crayon.
Une particule utilisée pour connecter des noms. Elle est attachée à un nom se terminant par une consonne, similaire à 'et' ou 'avec' en français.
地球
Nom지구
Terre; le globe
Nous devons protéger notre seule et unique Terre.
Désigne la planète sur laquelle nous vivons. Utilisé dans des contextes d'environnement, de géographie et d'astronomie.
는
Particule, Suffixeparticule de sujet
Je suis étudiant.
Indique le sujet principal d'une phrase. S'attache aux noms. Utilisez 는 (neun) après une voyelle et 은 (eun) après une consonne.
언제
Adverbe, Pronomquand
Quand est ton anniversaire ?
Un mot interrogatif utilisé pour poser des questions sur le temps.
부터
Particuleà partir de, depuis
On marche d'ici à là-bas ?
La particule 「부터」 marque un point de départ dans le temps ou l'espace. Elle est souvent associée à 「까지」 (jusqu'à).
이렇게
Adverbecomme ça, de cette façon
Tu ne devrais pas le faire comme ça.
Fait référence à une manière ou une méthode qui est démontrée ou qui est évidente dans le contexte actuel.
함께하다
Verbeêtre ensemble, partager (une expérience)
Nous avons toujours partagé nos joies et nos peines ensemble.
Signifie partager du temps, des expériences ou des sentiments avec quelqu'un. Il combine '함께' (ensemble) et '하다' (faire).
Veuillez vous connecter pour ajouter des flashcards
Sottaku
Sottaku est une application pour apprendre le chinois, le japonais, le coréen, l’anglais, l’espagnol, le français, l’allemand et l’italien, avec un fort accent sur le SRS. Elle inclut la création automatique de fiches pour des centaines de milliers de mots, des analyses grammaticales dans les phrases d’exemple, des packs d’étude propres à chaque langue lorsque disponibles, des quiz adaptatifs, des applications mobiles, une extension de navigateur et des fonctionnalités communautaires. Essayez-la maintenant ! Tout le contenu d’apprentissage est gratuit, sans limite de fiches ni de temps d’étude.
Sottaku est conçu pour correspondre aux habitudes des apprenants qui réussissent. En utilisant Sottaku, vous apprendrez naturellement de la manière la plus efficace possible, comme le prouvent d'innombrables réussites dans la communauté de l'apprentissage des langues.
Gratuit pour toujours
Accédez à tous les guides de grammaire, quiz et fiches sans payer un centime. Une éducation de qualité doit être accessible à tous.
Système SRS intelligent
Notre système de fiches utilise l'algorithme FSRS (également utilisé dans Anki) pour optimiser votre calendrier de révision et maximiser la rétention.
Contenu complet
Des hanzi, kana, hangul et bases de vocabulaire européen à la grammaire et à la lecture lorsqu’elles sont disponibles, nous proposons des leçons pour chaque niveau. Entraînez-vous avec des quiz adaptés à vos compétences.
Chat communautaire
Posez des questions adaptées à votre niveau et recevez l’aide de la communauté. Apprenez avec d’autres personnes dans les 8 langues prises en charge.