Sottaku-Logo Sottaku
Medien

オリビアを聴きながら

Anri J-pop Japanisch

Wortschatz von Anri (杏里): 'Olivia o Kikinagara (オリビアを聴きながら)'.

お気に入りの唄 一人聴いてみるの

オリビアは淋しい心 なぐさめてくれるから

ジャスミン茶は 眠り誘う薬

私らしく一日を 終えたい こんな夜

出逢った頃は こんな日が

来るとは思わずにいた

Making good things better

いいえ すんだこと 時を重ねただけ

疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの

眠れぬ夜は 星を数えてみる

光の糸をたどれば 浮かぶあなたの顔

誕生日には カトレアを忘れない

優しい人だったみたい けれどおしまい

夜更けの電話 あなたでしょ

話すことなど 何もない

Making good things better

愛は消えたのよ 二度とかけてこないで

疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの

出逢った頃は こんな日が

来るとは思わずにいた

Making good things better

いいえ すんだこと 時を重ねただけ

疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの

Wortschatz

お気に入り

Nomen, Adjektivisches Nomen

おきにいり

Lieblings-

Das ist mein Lieblingsbuch.

Wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das man lieber mag als andere Dinge.

Partikel

Possessivpartikel für Zugehörigkeit, Attribution oder Beziehung

Mutters Küche ist am leckersten.

Verbindet zwei Nomen um Besitz oder Zugehörigkeit auszudrücken. Das modifizierende Nomen steht vor の, das modifizierte danach. Kann auch Sätze zur Nominalisierung verbinden.

Nomen

うた

Lied; traditionelles Lied; Volkslied

Meine Großmutter summte ein nostalgisches altes Lied.

Während '歌' das allgemeine Wort für Lied ist, wird '唄' oft speziell für traditionelle japanische Musik, Volkslieder oder Kinderlieder verwendet.

一人

Nomen, Adverb

ひとり

eine Person; allein

Da ich gerne allein bin, verbringe ich meine freien Tage immer alleine.

Bezieht sich auf eine einzelne Person oder den Zustand des Alleinseins. Wird oft mit der Partikel 'de' (hitori de) verwendet, um 'alleine/selbstständig' zu bedeuten.

聴く

Verb

きく

zuhören; lauschen

Es ist ein Glück, in einem ruhigen Zimmer Musik zu hören.

Wird verwendet, wenn man aufmerksam zuhört (Musik, Vortrag), im Gegensatz zum passiven Hören (聞く).

オリビア

Nomen, Eigenname

Olivia

Olivia lebt in London.

Ein gebräuchlicher englischer weiblicher Vorname.

Partikel

Themapartikel

Dieses Jahr blühten die Kirschblüten früh.

Markiert das Thema des Satzes - worum es im Satz geht. Impliziert oft einen Kontrast zu anderen möglichen Themen. Geschrieben als は aber ausgesprochen als 'wa'. Unterscheidet sich von が, das das grammatische Subjekt markiert.

淋しい

Adjektiv

さびしい

einsam; einsam; verödet

Wenn ich allein bin, gibt es Momente, in denen ich mich plötzlich einsam fühle.

Wird verwendet, wenn etwas Erwünschtes fehlt und ein Gefühl der Unzufriedenheit oder Einsamkeit entsteht. Es kann sowohl emotionale Zustände als auch verödete Orte beschreiben.

Medien

Bitte melde dich an, um Karteikarten hinzuzufügen

Sottaku

Über Sottaku

Sottaku ist eine App zum Lernen eines wachsenden Angebots asiatischer und europäischer Sprachen mit starkem Fokus auf SRS. Sie enthält automatische Karteikartenerstellung für Hunderttausende Wörter, Grammatikaufschlüsselungen in Beispielsätzen, sprachspezifische Lernpakete, wo verfügbar, adaptive Quizze, mobile Apps, eine Browser-Erweiterung und Community-Funktionen. Probier es jetzt aus! Alle Lerninhalte sind kostenlos, ohne Begrenzung für Karteikarten oder Lernzeit.

Sottaku ist so konzipiert, dass es den Gewohnheiten erfolgreicher Lernender entspricht. Durch die Nutzung von Sottaku lernst du auf natürliche Weise auf die effizienteste Art und Weise, wie es unzählige Erfolgsgeschichten in der Sprachlerngemeinschaft beweisen.

Für immer kostenlos

Greife auf alle Grammatikleitfäden, Quizze und Karteikarten zu, ohne einen Cent zu bezahlen. Qualitativ hochwertige Bildung sollte für jeden zugänglich sein.

Intelligentes SRS-System

Unser Karteikartensystem verwendet den FSRS-Algorithmus (auch in Anki verwendet), um deinen Wiederholungsplan zu optimieren und die Merkfähigkeit zu maximieren.

Umfassender Inhalt

Von Hanzi, Kana, Hangul und Grundlagen europäischer Vokabeln bis zu Grammatik- und Lesepraxis, wo verfügbar: Wir haben Lektionen für jedes Niveau. Übe mit Quizzen, die zu deinen Fähigkeiten passen.

Community-Chat

Stelle Fragen, die zu deinem Niveau passen, und hol dir Hilfe aus der Community. Lerne gemeinsam mit anderen in allen unterstützten Sprachen.