Logo do Sottaku Sottaku
Mídia

Over Drive

JUDY AND MARY J-pop Japonês

Vocabulário de JUDY AND MARY: 'Over Drive'.

もっと遊んで 指を鳴らして 呼んでいる声がするわ

本当もウソも 興味がないのヨ

指先から すり抜けてく 欲張りな笑い声も

ごちゃまぜにした スープに溶かすから

夜に堕ちたら ここにおいで……

教えてあげる 最高のメロディ

あなたはいつも ないてるように笑ってた

迷いの中で 傷つきやすくて

地図を開いて いたずらにペンでなぞる

心の羽根は うまく回るでしょ

音に合わせて 靴を鳴らして

あたしだけの 秘密の場所

走る雲の影を 飛び越えるわ

夏のにおい 追いかけて

あぁ 夢は いつまでも 覚めない

歌う 風のように……

夜に堕ちたら 夢においで……

宝物を 見つけられるよ……

信じてるの

愛しい日々も 恋も 優しい歌も

泡のように 消えてくけど

あぁ 今は 痛みと ひきかえに

歌う 風のように……

走る雲の影を 飛び越えるわ

夏の日差し 追いかけて

あぁ 夢は いつまでも 覚めない

歌う 風のように……

Vocabulário

もっと

Advérbio

mais, ainda mais

Preciso acordar mais cedo.

Indica um grau, quantidade ou intensidade maior. Usado para expressar querer/precisar de algo em maior quantidade ou em grau mais elevado. Frequentemente combinado com verbos ou adjetivos.

遊ぶ

Verbo

あそぶ

brincar; jogar; divertir-se

As crianças estão brincando no parque.

Comumente usado para crianças brincando ou adultos passando o tempo livre.

Substantivo

ゆび

dedo

Eu acidentalmente cortei meu dedo com uma faca enquanto cozinhava.

Refere-se tanto aos dedos das mãos quanto aos dos pés.

Partícula

partícula marcadora de objeto direto

Resolvi um problema difícil.

Marca o objeto direto do verbo - sobre o que a ação é realizada. Escrito を mas pronunciado 'o'. Essencial para verbos transitivos.

鳴らす

Verbo

ならす

tocar; soar; fazer barulho

A criança da vizinhança tocou o interfone várias vezes.

Usado para fazer um objeto produzir um som, como um sino ou uma buzina.

呼ぶ

Verbo

よぶ

chamar, convidar, convocar

Vou convidar amigos para fazer uma festa.

呼ぶ é usado para chamar o nome de alguém, convidar pessoas ou convocar alguém. Pode significar 'chamar alguém' (名前を呼ぶ), 'convidar' (パーティーに呼ぶ) ou 'pedir ajuda' (助けを呼ぶ). A forma potencial é 呼べる.

Substantivo

こえ

voz, som

Posso ouvir vozes do quarto ao lado.

Refere-se principalmente a vozes humanas ou animais, mas também pode significar sons de objetos ou natureza. Frequentemente usado com 聞こえる (ser ouvido) ou 出す (produzir).

Partícula

partícula marcadora de sujeito; mas

É uma noite em que as estrelas estão lindamente visíveis.

Marca o sujeito gramatical, especialmente para informação nova ou em orações subordinadas. Enfatiza quem realiza a ação. Também significa 'mas'.

Mídia

Faça login para adicionar flashcards

Sottaku

Sobre o Sottaku

Sottaku é um app para aprender uma variedade crescente de idiomas asiáticos e europeus com forte foco em SRS. Ele inclui criação automática de flashcards para centenas de milhares de palavras, análises gramaticais em frases de exemplo, pacotes de estudo específicos por idioma quando disponíveis, quizzes adaptativos, apps móveis, uma extensão de navegador e recursos de comunidade. Experimente agora! Todo o conteúdo de aprendizagem é gratuito, sem limites de flashcards ou tempo de estudo.

O Sottaku é construído para corresponder aos hábitos de alunos bem-sucedidos. Ao usar o Sottaku, você aprenderá naturalmente da maneira mais eficiente possível, como provado por inúmeras histórias de sucesso na comunidade de aprendizado de idiomas.

Grátis para Sempre

Acesse todos os guias de gramática, quizzes e flashcards sem pagar um centavo. Educação de qualidade deve ser acessível a todos.

Sistema SRS Inteligente

Nosso sistema de flashcards usa o algoritmo FSRS (também usado no Anki) para otimizar seu cronograma de revisão e maximizar a retenção.

Conteúdo Abrangente

De hanzi, kana, hangul e vocabulário europeu básico a gramática e prática de leitura quando disponíveis, temos lições para todos os níveis. Pratique com quizzes adaptados à sua habilidade.

Chat da Comunidade

Faça perguntas adequadas ao seu nível e receba ajuda da comunidade. Aprenda com outras pessoas em todos os idiomas com suporte.